| North tower catches the wind. | В Северной Башне вечно воет ветер. |
| One day the wind will carry her away. | Однажды ее унесет ветер. |
| We've lost the wind, Captain. | Мы упустили ветер, капитан. |
| I like the wind, it feels nice. | Мне нравится ветер, приятно. |
| Calm the wind and dry the rain. | Успокой ветер и высуши дождь. |
| The tender wind that carried me | Нежный ветер, который нес меня |
| I'll move like the wind. | Я неуловим, словно ветер. |
| It's more than wind. | Это не просто ветер. |
| [wind whipping earth rumbling] | (дует ветер и земля грохочет) |
| The wind is slow. | Ветер дует так нежно. |
| High on a mountaintop, wind blowing free | Высоко в горах ветер свободно гуляет |
| The wind speaks of demons. | Ветер доносит голоса демонов. |
| Is wind a trick? | Разве ветер - это хитрость? |
| Then you are the wind. | Так значит, ты ветер? |
| Wherever the wind takes us. | Туда, куда понесёт ветер. |
| There's wind, and... webs, | Был ветер, паутина. |
| We just ran as fast as the wind... | Мы пронеслись как ветер... |
| Finally, the wind on the summit had calmed down. | Наконец ветер на вершине успокоился. |
| Hell, the wind has dropped. | Черт возьми, ветер стих. |
| Scoop like the wind! | ћетЄм, как ветер! |
| But the wind pierces my heart | Но ветер пронзает мое сердце. |
| It was just the wind. | Это был всего-лишь ветер. |
| The wind blows on its own | Ветер и луна живут в одиночестве. |
| And when a strong wind comes along? | А когда появится сильный ветер? |
| My wind's a problem. | Мой ветер может быть проблемой. |