Английский - русский
Перевод слова Wind
Вариант перевода Ветер

Примеры в контексте "Wind - Ветер"

Примеры: Wind - Ветер
I shall stay until the wind changes. Останусь, пока ветер не переменится.
She only promised to stay till the wind changed. Она обещала остаться, пока ветер не переменится.
But feel... the wind filling it. Да. Почувствуй, откуда ветер.
Which the morning wind freezes on my forehead. Что ветер утренний оледенил на лбу .
But that goes round in the wind. Не пойдёт. Подует ветер, и она намотается.
Yes, sir, but it's just the wind. Да, сэр, но поёт лишь ветер.
Hydropower, geothermal, wind, solar, biomass. Гидро- и геотермальная энергия, ветер, солнце и биомасса.
A second way they can get energy is from the solar wind. Второй способ получить энергию - солнечный ветер.
And the reason is simple: because wind builds up the sand, gravity makes it fall. И причина проста: ветер поднимает песок вверх, а гравитация заставляет его падать вниз.
The wind was so strong, I thought the windows might blow out. Ветер так дул, казалось, сейчас он выбьет окна...
But today the wind says it's warm enough to blow. Но сегодня ветер говорит, что он теплый, и его не надо бояться.
No, I'm sure it was whispered to her by the wind. Конечно нет. Уверена, это ей ветер нашептал.
The wind blows over his tower, he rebuilds. Ветер роняет башню, а он опять строит.
I travel where the wind takes me. Я там, куда ветер меня гонит.
I feel a change in the wind, says I. Я чувствую, как сменился ветер.
Apparently they shut the turbines off if the wind speeds are too high. Оказывается, турбины отключают, если ветер слишком сильный.
I think the wind is in the wrong direction. Я думаю, что сегодня ветер в неправильном направлении.
I was going to Mass like I do every day when the same strange wind... Я шла к обедне я делаю это каждый день когда тот же самый странный ветер...
It has that open air sound, you know, like wind blowing through trees. Кажется, говорят на открытом пространстве, будто ветер дует в лесу.
And I want to tell you, mademoiselle Alice... who plants wind will harvest storm. А вам, мадемуазель Алиса хочу сказать: кто сеет ветер, тот пожнет бурю.
Child: No, because the wind should get in trouble. Мальчик: Нет, надо ветер наказать.
Listen to the voice upon the wind. Прислушайтесь к звукам, что приносит ветер.
The chilly wind from the Danube... и холод, который ветер приносит с Дуная...
Keeping my face out of the wind. Чтобы ветер в лицо не дул.
She wanted to conquer Troy... but the wind dropped Она хотела покорить Трою... Но вдруг попутный ветер стих,