You didn't factor in the wind. |
Тогда вы не подумали про ветер. |
And apparently the wind shifted from east to north. |
И, очевидно, восточный ветер переменился на северный. |
She was camping, and... and the wind shifted. |
Она разбила лагерь - и тут неожиданно переменился ветер. |
The wind is moving faster than we thought - I'm watching it. |
Ветер сильнее, чем мы думали - Я слежу за ним. |
That's why the wind keeps blowing the door off. |
Именно поэтому ветер продувает через дверь. |
But Malibu has the wind, Violet. |
Но в Малибу есть ветер, Виолетта. |
Frankie, you are the wind beneath my wings. |
Фрэнки, ты - ветер позади моих крыльев. |
That wind you can feel is me breathing down your neck. |
Если чувствуешь ветер - это я дышу тебе в спину. |
The wind whips through the canyons here in the American Southwest and there's no one to hear it but us. |
Ветер вьется в каньонах американского Юго-запада, и некому услышать его кроме нас. |
The vapor is blown back by the solar wind forming the cometary tail. |
Солнечный ветер относит пар назад и формирует хвост кометы. |
Yes, but there'll be wind later. |
Да, но позже будет ветер. |
The heart of beauty tends to toward betrayal as the May wind. |
Сердце красавиц, склонно к измене И к перемене, как ветер мая. |
The wind blows from the east. |
Ветер дует с запада, вы должны настроить паруса. |
I can feel the wind in your cheek. |
Я чувствую ветер в твоих щеках. |
I just hope the wind changes direction before the party. |
Надеюсь, ветер поменяет направление перед званым ужином. |
In winter, the wind carries away 700,000 tonnes of this mineral-rich dust every day. |
Зимой ветер ежедневно уносит 700000 тонн этой пыли, богатой минеральными веществами. |
And, when the wind changes, it brings a noxious reminder that they're camping on an active volcano. |
А сменившийся ветер приносит зловоние, как напоминание о том, что они остановились на действующем вулкане. |
Up there the wind blows from the west as well. |
А там ветер тоже дует с Запада. |
The wind will carry your eyes far away" |
"Не забудь, что час отъезда близок, Ветер странствий овевает твои глаза". |
Much? You know a plastic bag flies much higher if there is more wind. |
Когда ветер сильный, пластиковый пакет летит высоко. |
Look. Now the wind's blowing... from the east again. |
Смотри, теперь ветер... дует с востока. |
No, the west wind battered it. |
Нет, ее просто потрепал западный ветер. |
Testing which way the wind is blowing, finding the person who's making the weather. |
Следил, откуда ветер дует, искал, кто же заказывает музыку. |
This wind will blow the poles right out of our hands in two seconds. |
Ветер вырвет трубы из наших рук через две секунды. |
I hear only the wind and the ticking of the clocks. |
Нет, только ветер и тиканье часов. |