Английский - русский
Перевод слова Wind
Вариант перевода Ветер

Примеры в контексте "Wind - Ветер"

Примеры: Wind - Ветер
He found no tracks because of the wind. Он не нашел следов, их стер ветер.
But the wind's not all I hear. Но сильный ветер - не единственное, что я слышу.
This type of gas loss from a planet into space is known as planetary wind. Этот тип потери планетами атмосферы известен как планетарный ветер, по аналогии с солнечным ветром.
So the whole thing can gently move when the wind blows. Таким образом, вся конструкция может осторожно двигаться, когда дует ветер.
Child: No, because the wind should get in trouble. Мальчик: Нет, надо ветер наказать.
But he told me to believe and feel the wind in my face. Но он сказал мне, что нужно верить и чувствовать ветер на своем лице.
The wind that rubs against it gives it voice. Ветер трётся о него и даёт голос.
I don't need a weatherman to tell me which direction this wind is blowing. Мне не нужен метеоролог, чтобы определить в какую сторону дует этот ветер.
And the reason is simple: because wind builds up the sand, gravity makes it fall. И причина проста: ветер поднимает песок вверх, а гравитация заставляет его падать вниз.
An enormous hurricane-like wind, and destruction of buildings almost totally, within this yellow circle here. Ужасный ураганный ветер, уничтожение зданий практически целиком внутри этого жёлтого круга.
The pregnant woman's diet and stress level in particular provide important clues to prevailing conditions like a finger lifted to the wind. Питание, и особенно уровень стресса беременной женщины, предоставляют важные подсказки об условиях снаружи, также, как палец чувствует ветер.
And, in fact, the wind does die down at night. На самом деле, ветер замирает в ночное время.
But what happened that year was the wind suddenly and unexpectedly picked up. Но что случилось в тот год - неожиданно поднялся ветер.
Suddenly the lights go out and the wind rises. Моментом позже свет исчезает и ветер утихает.
The wind from the east blew dust in the Romans' faces and obscured their vision. Ветер с востока направлял пыль в римлян, чем сузил их радиус обзора.
Heavy rain and wind has caused this occurrence. Сильный западный ветер и осадки помогали этой работе.
Beyond this region, called a bow shock, the solar wind is slowed to subsonic velocities. Проходя эту область, которая называется головной ударной волной, солнечный ветер замедляется до звуковых скоростей.
Yes, when the wind blows, nothing can resist it. Да. Когда ветер дует, ничто не может перед ним устоять.
Send newcomers to fix the fence, it is necessary to close up a gap before the wind rises. Отправь новеньких к ограде, нужно заделать брешь, а то ветер поднимается.
This paper could be lost in the wind, but these vows will be eternal in our hearts. Бумагу может унести ветер, но эти клятвы навечно останутся в наших сердцах.
And there are violent wind gusts in the Lake Ijssel. На озере Эйссел был сильный ветер...
It's the wind really, it took me off course. Это все ветер, он сбил меня с курса.
Maybe the wind has changed direction or we just didn't notice. Может быть ветер поменял направление или мы не сразу заметили.
I'm asking which way the wind is blowing. Я спрашиваю, в каком направлении дует ветер.
Careful, the wind's behind us. Осторожно, ветер дует на них.