Английский - русский
Перевод слова Wind
Вариант перевода Ветер

Примеры в контексте "Wind - Ветер"

Примеры: Wind - Ветер
So that a good wind will always blow for her. Для того, чтобы добрый ветер всегда дул для нее.
She goes wherever the wind takes her. Она вечно там, куда зовет ее ветер.
The wind has died down With the last song's words. Ветер затих Вместе с последней песнею.
The hawk is a slang word for the cold winter wind. Ястребом на сленге называется холодный зимний ветер.
Or want to be swift as the wind. Или например, быть быстрым как ветер.
The wind must have knocked the satellite dish loose. Должно быть ветер сбил спутниковую тарелку.
There... There's snow in the wind. Там... там снег и ветер.
The wind picks up loose sand and catapults it across the landscape for miles. Ветер поднимает песок и разносит его на мили вокруг.
The wind is a sculptor that never knows when to stop. Ветер - это скульптор, который не знает, когда остановиться.
If rain or wind threatens, the poppy folds its petals away. Если идёт дождь или поднимается ветер, мак сворачивает лепестки.
They're waiting to see which way the wind blows. Они хотят понять, куда дует ветер.
"Highway" is a very strong wind. "Автострада" - это сильный ветер.
With anticipated wind patterns, the fallout drift would head south. Если будет неблагоприятный ветер, ядерное облако может двинуться на юг.
Any wind! I didn't find the detectives but we better get out. Любой Ветер! я не нашел детективов, но нам лучше уйти.
I just got the wind knocked out of me. Меня просто ветер с ног сбил.
Humidity, elevation, temperature, wind, spindrift. Влажность, высоту, температуру, ветер, водяную пыль.
Three-mil hold, in case the wind dies. Запас три мила, если стихнет ветер.
At this speed, only wind. При такой скорости слышен только ветер.
A warm wind is blowing, and the ocean boils with passion. Дует теплый ветер, и океан кипит от страсти.
A second way they can get energy is from the solar wind. Второй способ получить энергию - солнечный ветер.
The solar wind creates the Heliosphere, a vast bubble in the interstellar medium surrounding the Solar System. Солнечный ветер образует гелиосферу, огромный участок межзвездного пространства вокруг Солнечной системы.
The wind did not wish them to leave. Ветер не желал, чтобы они ушли.
I turn. I feel the wind. Я поворачиваю... чую ветер и резко...
May the wind be ever at your back. Пусть ветер всегда дует тебе в спину.
If the wind picked up, the father might have shifted positions. Если поднялся ветер, отец мог переместиться.