Must have been the wind. |
Должно быть, ветер. |
Rage is like the wind. |
«Гнев - как ветер. |
As dust before the wind. |
Как ветер гонит пыль. |
Has the wind damaged a fence? |
Это ветер повредил ограду? |
That is the foehn, a very strange wind. |
Феновый, очень странный ветер. |
The wind that we want is way up there. |
Нужный нам ветер слишком высоко. |
The wind blew him this way. |
Ветер отнес его туда. |
The wind has blown it here. |
Ветер принес его сюда. |
Did the cold wind erase your love? |
Это ветер унес твою любовь? |
It's only the wind. |
Но это же только ветер |
Got wind at three, full value. |
Боковой ветер, 4,5 км/час. |
Did you say wind? |
Ты сказал "ветер"? |
[gunfire] Ahh! [wind blowing] |
стрельба Ах! дует ветер |
We'll get more wind behind. |
А ветер будет дуть сзади. |
It was the wind playing tricks. |
Это был просто ветер. |
Knocked the wind right out of me. |
Ветер стучался в меня. |
The wind just won't quit! |
Ветер нас не отпустит! |
The wind's blowing really hard this way. |
Ветер дует в этом направлении. |
Like wind In the meadow. |
как ветер на лугах. |
No wind can blow away |
Никакой ветер не сможет сдуть |
Or is it the wind? |
Или это все-таки ветер? |
The wind often makes a mournful sound. |
Ветер часто порождает жалобные звуки. |
Have you seen the wind? |
Видел, какой ветер? |
maybe the wind was too weak |
Наверноё, ветер был слишком слабым. |
Stop the wind SNOW FAIRY! |
Уйми ветер, Матушка-Метелица! |