And turn down the wind. |
Хорошо бы ветер утих. |
'Cause I got the wind in my hair |
Ведь ветер играет в моих волосах |
There is an icy wind. |
Ледяной здесь дует ветер. |
The wind direction, the tiller. |
Мне помогают ветер и румпель. |
The wind's still in our favor. |
Сегодня ветер дует от нас. |
We're as free as the wind. |
Мы свободны, как ветер. |
Just the wind... probably. |
Просто ветер..., наверное. |
But sailing relies on wind. |
Но паруснику нужен ветер. |
The wind's coming up and the glass is falling. |
Ветер поднимается, барометр падает. |
The wind has changed, sir. |
Ветер переменился, сэр. |
The wind's trying to blow my shade down. |
Ветер сейчас сдует мою заслонку. |
The wind, it just... |
Да, этот ветер, просто... |
Even the wind feels real, right? |
Даже ветер настоящий, правда? |
Maybe it's the wind again. |
Может быть это снова ветер. |
The sound of a great wind? |
И завывало как ветер? |
You can't push the wind |
Ты не можешь оттолкнуть ветер |
Stop bothering me, wind! |
Ветер, не надоедай мне! |
For my love is like the wind |
Ибо любовь моя - как ветер |
Well, the wind was blowing really hard. |
Ну так ветер дул крепчайший. |
The wind whispers your name! |
Ветер шепчет твоё имя! |
A wind, what did he say...? |
Ветер, что он говорил? |
The wind is blowing by itself |
Ветер и луна живут в одиночестве. |
I dance like the wind. |
Я танцую как ветер. |
The wind is just right. |
Ветер как раз подходящий. |
We can't make the wind go any faster. |
Нельзя заставить ветер дуть сильнее. |