A foul wind for England, monsieur. |
Ветер не в сторону Англии, мсье. |
The wind is still fair for Bordeaux. |
Ветер все еще дует в сторону Бордо. |
Like lions in the wind we are marching. |
Лев и ветер, мы шагаем. |
It was Christmas Eve, and a strange wind blew that night. |
Тогда как раз бьыл Канун Рождества, и с неба дул очень странньый ветер. |
Like a sailboat catching the wind. |
Как парусная шлюпка, ловя ветер. |
It was only the wind, my dear. |
Это просто ветер, моя дорогая. |
I am the wind beneath his big arrogant wings. |
Я ветер, под его большими крыльями. |
I'm sure it was just the wind. |
Я уверена, это просто ветер. |
The wind grows restless in advance of storm. |
Ветер никак не утихнет в преддверии шторма. |
We drove up... a warm day, first southerly wind of the new year. |
Мы подъехали... день был теплый, первый южный ветер в этом году. |
The wind carries the sounds towards the open sea. |
Ветер уносит любые звуки в открытое море. |
And not to mention the seven or eight mile an hour wind. |
И не забудьте про ветер со скоростью тринадцать миль в час. |
Roll down the window, let the wind blow my hair... |
Опускаешь окно, ветер треплет волосы... |
The wind seems to help our inspiration. |
Западный ветер пойдет ему на пользу. |
I didn't know where the wind was |
Я не мог понять, откуда дует ветер. |
Where the wind comes sweeping down the plain. |
Там где ветер спускается на равнину. |
Only... You guys didn't plan on the wind changing. |
Только вы были не в курсе, что ветер поменялся. |
We can go to you country when we get good wind. |
Мы можем отправиться на твою землю, когда будет хороший ветер. |
You guys, it's just the wind. |
Парни, это всего лишь ветер. |
When the wind stops, I take it off. |
Когда ветер прекращается, я снимаю это. |
The wind carries the dust toward the city. |
Ветер несёт пыль прямо в город. |
Rain, wind and every sort. |
Дождь, ветер и всякого рода. |
An enormous hurricane-like wind, and destruction of buildings almost totally, within this yellow circle here. |
Ужасный ураганный ветер, уничтожение зданий практически целиком внутри этого жёлтого круга. |
We're catching wind from both sides. |
Мы ловим ветер с двух сторон. |
"Highway" is a very strong wind. |
Автострада - это очень сильный ветер. |