Английский - русский
Перевод слова Wind

Перевод wind с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ветер (примеров 2224)
Felt like I was leaving messages in the wind. Я слал сообщения как на ветер.
Did you say wind? Ты сказал "ветер"?
The wind changed because of the cyclone. Ветер поменялся из-за циклона.
Then there's a big gust of wind. И тут сильно подул ветер.
And there was a prevailing wind out of the northeast yesterday. И ветер вчера был в основном северо-восточный.
Больше примеров...
Ветровой (примеров 162)
The project envisages the utilization of solar, wind and geothermal energy, and should be considered as a demonstration zone in a wider sense. Проект предусматривает использование солнечной, ветровой и геотермальной энергии, и данный объект следует рассматривать в широком смысле в качестве демонстрационной зоны.
For the oil trench areas outside Wadi Al Batin, the only necessary remedial action is the placement of a 2.5-centimetre thick layer of gravel to prevent wind erosion and accelerate the ongoing natural recovery. В зонах нахождения нефтяных траншей за пределами района Вади-эль-Батин единственной необходимой восстановительной мерой является размещение слоя гравия толщиной 2,5 см для предотвращения ветровой эрозии и ускорения идущего процесса естественного оздоровления.
With continuing improvements in performance and costs and appropriate support, both nationally and internationally, the global installed wind capacity is likely to increase significantly. При дальнейшем улучшении технических показателей, сокращении расходов и обеспечении надлежащей поддержки на национальном и международном уровнях можно ожидать значительного увеличения общемировых показателей установленных мощностей производства ветровой энергии.
Ergs are a geological feature that can be found on planets where an atmosphere capable of significant wind erosion acts on the surface for a significant period of time, creating sand and allowing it to accumulate. Эрги являются формами ландшафта, которые можно найти на планетах, где возможно наличие процессов ветровой эрозии в течение значительного периода времени, которые способствуют образованию песка и позволяют ему накапливаться.
Conservation tillage, where seeds are sown directly into the previous crop's stubble without any immediate tillage, protects land from wind and water erosion, and loss of ground moisture. Противоэрозионная обработка почвы, когда семена высаживаются непосредственно в стерню собранного урожая, а пласты почвы при этом не переворачиваются, защищает землю от ветровой и водной эрозии и от потерь грунтовой влаги.
Больше примеров...
Ветряной (примеров 69)
If you use wind, you guarantee ice will last. В случае ветряной, есть гарантия сохранения полярных льдов.
(b) Denmark provided as an example a wind farm that had not been established in a given location as a result of a SEA, because of concerns related to noise; Ь) Дания привела пример ветряной фермы, которая не была построена в определенном месте в результате СЭО, в частности из-за беспокойства по поводу шума;
Mismanagement of arable land with resultant denudation and wind and water erosion, salinization, and contamination resulting from the injudicious use of chemical pesticides and fertilizers; Неправильное использование пахотных земель, что приводит к вымыванию плодородного слоя, к ветряной и водной эрозии, засолению и загрязнению почв в результате неразумного применения ядохимикатов и удобрений.
To power the entire world with 50 percent wind, you would need about one percent of world land. Для обеспечения всего мира на 50% ветряной энергией, потребуется примерно 1% территории суши.
Renewable energy sources: by utilization of the ample opportunities for sun, wind and biomass energy generation. возобновляемые источники энергии: путем использования широких возможностей для генерирования энергии с использованием солнечной и ветряной энергии и энергии биомассы.
Больше примеров...
Аэродинамической (примеров 47)
Extensive modeling and wind tunnel tests resulted in a low drag coefficient for a conventional production vehicle of the time (Cd 0.29). Масштабное моделирование и испытания в аэродинамической трубе показали низкий коэффициент аэродинамического сопротивления для обычного серийного автомобиля того времени (Cd 0,29).
The Wrights took a huge step forward and made basic wind tunnel tests on 200 wings of many shapes and airfoil curves, followed by detailed tests on 38 of them. Братья Райт совершили огромный шаг вперёд и произвели основные испытания в аэродинамической трубе на 200 крыльях различных форм и профилей, которые сопровождались глубоким тестированием 38 из них.
In addition, wind tunnel and dynamic property evaluations, as well as a structural evaluation for lateral loads, were undertaken and completed in May 2007. Кроме того, в мае 2007 года были проведены и завершены испытания в аэродинамической трубе, а также испытания конструкций горизонтальными нагрузками.
Earlier, images of the High-enthalpy Shock Waves Laboratory wind tunnel of the CAS Key Laboratory of high-temperature gas dynamics (LHD) were published in the Chinese media. Ранее изображения высокой энтальпии ударных волн в аэродинамической трубе CAS центральной лаборатории высокотемпературной газовой динамики (LHD) были опубликованы в китайских СМИ.
The authors said that the study of one of the tested respirator models in the wind tunnel has been found reduction of the protection factor up to 17 at an air speed of 2 m/s airflow in certain directions. Авторы упоминают, что при изучении одного из проверявшихся респираторов в аэродинамической трубе при скорости воздуха 2 м/с при определённых направлениях обдува происходило снижение КЗ до 17.
Больше примеров...
Ветерок (примеров 34)
Sweet as the wind that blows me to you. Нежен ветерок, который принёс меня к тебе.
he was like the fleeting wind... lets go! Он был как мимолетный ветерок...
No, a pIayfuI wind. Нет, игривый ветерок.
That breeze, that promise became a wind, Этот ветерок становится ветром.
I want the wind to blow. Хочу, чтобы дул ветерок.
Больше примеров...
Дыхание (примеров 44)
Well, the great prospector's found his second wind. Так-так, у великого старателя открылось второе дыхание.
Somebody got a second wind. Кое у кого открылось второе дыхание.
And the Germans got their second wind, They're preparing a counter offensive in the Ardennes. Немцы смогли перевести дыхание, они готовят контрнаступление в Арденах.
Well, we know how Garvin gets his second wind, and it's not Jamba Juice. Что ж, мы выяснили на что у Гарвина нашлось второе дыхание. и дело не в энергетиках.
May his breeze join the wind. Пусть его дыхание присоединится к ветру.
Больше примеров...
Духовых (примеров 31)
Maybe you guys can use a little wind? Может, вам пригодится немного духовых?
When played on period wind instruments the sound can be startling to modern audiences; Redlich calls it "shattering". При исполнении на барочных духовых инструментах этот звук может поразить современную аудиторию, Редлих называет его «сокрушительным».
Another study found that the magnitude of increase in intraocular pressure correlates with the intraoral resistance associated with the instrument, and linked intermittent elevation of intraocular pressure from playing high-resistance wind instruments to incidence of visual field loss. Ещё одно исследование показало, что величина повышения внутриглазного давления коррелирует с внутриротовым сопротивлением, связанным с инструментом и вызывает периодическое повышение внутриглазного давления при игре на духовых инструментах высокого сопротивления с потерей части поля зрения.
In 2011, Tosin started putting together material for a new band, T.R.A.M., consisting of his Animals As Leaders bandmate Javier Reyes, Suicidal Tendencies drummer Eric Moore, and former The Mars Volta wind instrumentalist Adrián Terrazas-González. В 2011, Тосин готовит материал для новой группы - T.R.A.M., состоящей из его товарища из Animals as Leaders Хавьера Рейеса, ударника из Suicidal Tendencies Эрика Мура, и бывшего участника Mars Volta играющего на духовых инструментах Адриана Терразаса.
Under no circumstances were they to refuse any application whatsoever on the basis of whether someone had no arms, no legs - they could still perhaps play a wind instrument if it was supported on a stand. Теперь они не имели права отвергать заявления только по причине, что у человека нет рук, нет ног - которые могли бы играть на духовых инструментах, укрепленных на подставке.
Больше примеров...
Ветро- (примеров 12)
The invention relates to wind and hydraulic power engineering. Изобретение относится к ветро- и гидроэнергетике.
(c) Report on the seminar on wind and hydro energy; с) доклад о работе семинара по ветро- и гидроэнергетике
The industry is the principal supplier of energy-efficient materials worldwide, from insulation to materials for wind and solar power. Эта отрасль является главным поставщиком энергоэффективных материалов во всем мире, включающих от изоляторов до материалов, необходимых для ветро- и солнечной энергетики.
On a wider scale, coal-fired plant can complement wind or hydro generation providing the back-up needed when the renewable sources are not available. В более широком плане угольная энергоустановка может дополнять ветро- или гидроэлектростанцию, обеспечивая необходимое резервирование на случай отсутствия мощностей возобновляемых источников энергии.
The key point is that France and Germany, and many other European countries - including the Scandinavian countries, with their considerable wind and hydropower potential - are all recognizing that the world as a whole will have to move away from a fossil-fuel-based energy system. Ключевым моментом является то, что Франция и Германия, а также многие другие европейские страны - в том числе скандинавские страны, с их значительным ветро- и гидро-энергопотенциалом - признают тот факт, что миру в целом придется отказаться от энергетической системы, основанной на ископаемом топливе.
Больше примеров...
Заводить (примеров 8)
I told you, you have to wind it. Я говорил тебе, что их нужно заводить.
He doesn't eat, you wind him up. Он не ест, его нужно заводить.
Still letting him wind you up? Все еще позволяешь ему себя заводить?
You know, you have to wind this or else... Их нужно заводить, иначе...
Don't you have to wind these? Разве их не надо заводить?
Больше примеров...
Духовой (примеров 4)
The didjeridoo (didjeridu, didgeridoo, didge; the original name «yidaki») is a wind instrument of the Aborigines of northern Australia. Диджериду (англ. didjeridoo, didjeridu, didgeridu; оригинальное название «yidaki») - этнический музыкальный духовой инструмент аборигенов Австралии.
The didgeridoo is considered by ethnomusicologists to be the oldest wind instrument in the world. Исследователи этнической музыки считают, что диджериду - это самый древний духовой инструмент в мире.
I hope that this instrument will bring great joy to St Petersburg's music lovers, and I am also firmly convinced that this new wind organ will further cement and strengthen the friendship between Russia and France. Я надеюсь, этот инструмент принесет много радости петербургским ценителям музыки, и также уверен в том, что новый духовой орган будет способствовать усилению русско-французской дружбы.
Orchestral Concert for Piano and Orchestra (1927) Fantasy for Piano and Orchestra (1930) Concert for Violin and Orchestra (1930) Symphonic Poem (1936) Chamber Serenade for Wind Quartet (1929) Wind Quintet (1931) String Quartet No. 1. Концерт для фортепиано с оркестром (1927) Фантазия для фортепиано с оркестром (1930) Концерт для скрипки с оркестром (1930) Симфоническая поэма (1936) Серенада для духового квартета (1929) Духовой квинтет (1931) Струнный квартет Nº 1.
Больше примеров...
Wind (примеров 120)
"Qami" (Armenian: Քամի, English: Wind) is a song performed by Russian-Armenian singer Sevak Khanagyan. «Qami» (арм. Քամի, англ. Wind) - песня в исполнении российско-армянского певца Севака Ханагяна.
Assemblage 23 released a fourth album, Storm, in October 2004 with singles "Let the Wind Erase Me" in August and "Ground" in November. Assemblage 23 выпустил четвёртый альбом Storm в октябре 2004 года с синглами «Let the Wind Erase Me» (август 2004) и «Ground» (ноябрь 2004).
"The Wind in the Willows", a musical piece by composer Johan de Meij. «The Wind in the Willows» - музыкальная композиция композитора Джоана де Мэй.
It was nominated for a Golden Globe Award for Best Original Song, losing to "Colors of the Wind" for Pocahontas. Песня был номинирована на премию Золотой глобус в категории «Лучшая песня», но проиграла «Colors of the Wind» из мультфильма «Покахонтас».
It also received a Golden Raspberry Award nomination for Worst Original Song, where it lost to "Walk Into the Wind" from Showgirls. Тем не менее, она была также номинирована на премию Золотая малина за «Худшую оригинальную песню», опять же проиграв композиции «Walk Into the Wind» из кинофильма «Шоугёлз».
Больше примеров...
Ветроэнергетики (примеров 16)
He highlighted initiatives to build support from those communities for offshore wind development. Он уделил особое внимание инициативам, направленным на то, чтобы заручиться поддержкой со стороны этих общин для развития морской ветроэнергетики.
Through all these developments, the Chinese wind industry appeared unaffected by the global financial crisis, according to industry observers. Все это развитие китайской ветроэнергетики оказался подвержен влиянию мирового финансового кризиса и в его рамках оказалось неэффективно, по мнению отраслевых наблюдателей.
Brazil is using electricity generation subsidies and preferential loans to provide incentives for the use of wind, small hydropower and biomass. Бразилия применяет субсидирование генерации электроэнергии и льготные займы для стимулирования ветроэнергетики, малой гидроэнергетики и использования биомассы.
Masahiro Matsuura, Associate Professor, Graduate School of Public Policy, University of Tokyo, presented non-technical barriers to the development of offshore wind development in Japan, including the concerns of developers and stakeholders, in particular fishing communities. Доцент Высшей школы государственной политики Токийского университета Масахиро Мацуура затронул вопрос о нетехнических барьерах на пути развития морской ветроэнергетики в Японии, включая проблемы, с которыми сталкиваются те, кто занимается освоением ресурсов, и другие заинтересованные стороны, в частности общины, занимающиеся рыболовством.
According to the International Energy Agency, the United States had the largest wind R&D programme in 1996, followed by Japan, the Netherlands, Denmark and Italy. По данным Международного агентства по атомной энергии, в 1996 году наиболее обширная программа научных исследований и разработок в области ветроэнергетики осуществлялась Соединенными Штатами, за которыми следовали Япония, Нидерланды, Дания и Италия.
Больше примеров...
Узнает (примеров 29)
Before anyone gets wind of our little coaching issue. До тех пор, пока никто не узнает о нашем небольшом происшествии с тренером.
If anybody gets wind of this, you could end up on a disciplinary. Если об этом кто-нибудь узнает, ты можешь получить дисциплинарное взыскание.
If Hatake gets wind of this, it'll be the monkey room all over again. Если Хатаки узнает, Все, что было в комнате с обезьянами, повторится снова.
Did you really think... you could wander Rome, spending her money and she would not get wind of you? Ты действительно думал что ты можешь бродить по Риму, тратя её деньги и она ничего об этом не узнает?
Do you know what'll happen to me if the senate ever got wind of what you're up to now? Вы знаете, что со мной произойдет, если Сенат когда-нибудь узнает о том, что Вы затеяли?
Больше примеров...
Пронюхает (примеров 19)
Hank... Washington gets wind of this, we'll both be in trouble. Хэнк... если Вашингтон пронюхает об этом, нам обоим несдобровать.
If Rawls gets wind of this, you forged my signature. Если Роулз об этом пронюхает, ты подделал мою подпись.
Once the press gets wind of this... I mean, Josh was a senator's son. Как только пресса пронюхает... что Джош сын сенатора.
If Lobos gets wind, he could just eliminate all these witnesses and then we'll have nowhere to go. Если Лобос пронюхает, он просто уберет свидетелей, и у нас не будет зацепок.
Honey, if she catches wind of this, I'm dead in the water. Милый, Если она пронюхает об этом, мне крышка.
Больше примеров...
Ветроустановок (примеров 15)
What? The wind turbines? Против чего, ветроустановок?
A windswept, arid, coastal region, Guajira is an ideal location for wind generation. Гуахира - этот продуваемый насквозь ветрами, засушливый прибрежный район - является идеальным местом для сооружения ветроустановок.
Assuming a more realistic capacity credit for wind, such as 25 per cent, would raise the avoided costs and thus further improve wind's competitiveness, particularly in comparison with nuclear energy, whose costs are dominated by capital costs. Если принять зачитываемую мощность ветроустановок равной 25 процентам, что в большей степени соответствует реальности, то объем сэкономленных затрат возрастет, а конкурентоспособность энергии ветра еще более повысится, особенно в сравнении с ядерной энергией, стоимость которой всецело определяется капитальными затратами.
Among small battery charging wind turbines, the 25-150 watt range (i.e., rotors of 0.5 to 1.5 metres) is by far the most commercially successful. Наиболее успешным в коммерческом плане является применение небольших ветроустановок мощностью 25-150 Вт для подзарядки батарей (т.е. размеры ротора которых составляют от 0,5 до 1,5 метра).
Of the wind technologies currently in operation, the mechanical farm wind pump remains the most numerous, with more than two million units in regular use worldwide. Из числа используемых в настоящее время ветроустановок наиболее распространенными по-прежнему являются механические ветроустановки для подачи воды на фермах, причем в настоящее время в мире регулярно используется более 2 млн. таких установок.
Больше примеров...