Примеры в контексте "Ussr - Ссср"

Примеры: Ussr - Ссср
Merited Master of Sports of the USSR (1942), Merited Coach of the USSR (1957). Заслуженный мастер спорта СССР (1942), заслуженный тренер СССР (1957).
19 July 1959 the Council of Ministers approved the "Regulation on the entry into the USSR and exit from the USSR". 19 июня 1959 г. Совет Министров СССР утвердил Положение о въезде в СССР и выезде из СССР.
In 1970, the USSR was supposed to hold elections for the Supreme Soviet of the USSR. В 1970 году в СССР должны были состояться выборы в Верховный Совет СССР.
It is a well-known fact that the right of citizens to the free establishment of public organizations was proclaimed also in the 1936 Constitution of the USSR (art. 126) and in subsequent Constitutions of the USSR and the Ukrainian SSR. Известно, что право граждан на свободное создание общественных организаций декларировалось еще в Конституции СССР 1936 года (статья 126) и в последующих конституциях СССР и УССР.
After the demise of the USSR, the inspections were taken over by the Russian Federation, the Republic of Belarus, the Republic of Kazakhstan and Ukraine as the successor States of the USSR under the Treaty. После прекращения существования СССР в инспекционную деятельность включились Российская Федерация, Республика Беларусь, Республика Казахстан и Украина как государства - правопреемники СССР по Договору.
The purpose of the Act was thus to regulate mutual relations within the framework of the USSR by establishing a specific procedure to be followed by Union Republics in the event of their secession from the USSR. Таким образом, целью этого Закона было регулирование взаимоотношений в рамках СССР путем установления определенной процедуры, которой должны были следовать союзные республики в случае выхода из состава СССР.
The secession of a Union Republic from the USSR could be regarded valid only after the fulfillment of complicated and multi-staged procedures and, finally, the adoption of the relevant decision by the Congress of the USSR People's Deputies. Выход союзной республики из СССР мог считаться действительным только после выполнения сложных и многоэтапных процедур и, наконец, после принятия соответствующего решения съездом народных депутатов СССР.
The Procuracy of the USSR (Comrade Rudenko) and the Supreme Court of the USSR (Comrade Kulikov) support this proposal. Прокуратура СССР (т. Руденко) и Верховный суд СССР (т. Куликов) это предложение поддерживают.
By 1976 she was invited to train with the USSR's youth swimming team and, within a year promoted to the USSR National Team. В 1976 г. её пригласили в молодежную сборную СССР по плаванию, а годом позже - в сборную СССР.
Such two connections occurred in 1922-23, when USSR was just formed, and in 1991, when USSR was disorganized, and a new Russia together with other countries of CIS came on its place. Два ближайших к нам таких соединения происходили в 1922-23, когда как раз образовывался СССР, и в 1991 году, когда СССР развалился и на его месте возникла новая Россия вместе с другими странами СНГ.
In addition, in connection with mutual economic interest, the USSR granted Tuvinian citizens a number of benefits in the areas of movement, trade and residence on Soviet territory, and Tuvans living in the USSR - facilitated border crossing on strictly established areas. Кроме того, в связи с взаимной экономической заинтересованностью, СССР предоставил тувинским гражданам ряд льгот в сферах передвижения, торговли и проживания на советской территории, а тувинцам, проживающим на территории СССР - облегченный режим перехода границы на строго установленных участках.
On 21.11.1963 the USSR AS Presidium passed the ordinance "On the actions in connection with the termination of the operation of the Bashkir, Karelian and Kazan branches of the USSR AS". 21.11.1963 г. вышло распоряжение Президиума АН СССР «О мероприятиях в связи с прекращением деятельности Башкирского, Карельского и Казанского филиалов АН СССР».
The APN founders were the USSR Journalists Union, USSR Writers Union, Union of Soviet Societies of Friendship and Cultural Relations with Foreign Countries, and the Znaniye Society. Учредителями АПН были Союз журналистов СССР, Союз писателей СССР, Союз советских обществ дружбы и культурных связей с зарубежными странами и общество «Знание».
The USSR Act of 24 June 1981 "Legal Status of Foreign Citizens in the USSR" is in force at the present time in the Russian Federation. В настоящее время в России действует Закон СССР "О правовом положении иностранных граждан в СССР" от 24 июня 1981 года.
During the 1970-1980 period, the museum's collection was regularly replenished at the expense of the USSR, Union of Artists of the USSR, and other organizations, as well as from private collections. На протяжении 1970-1980 годов коллекция музея регулярно пополнялась за счёт поступлений из дирекции художественных выставок Министерства культуры СССР, УССР, Союза художников СССР, УССР и других организаций, а также из частных коллекций.
On 2nd August 1940 Supreme Soviet of the USSR passed the law about formation of Moldavian SSR. 2 августа 1940 года Верховный Совет СССР принял закон об образовании Молдавской СССР.
From 1922 to 1987 the country applied the system of state labor savings banks of USSR. Во времена СССР с 1922 по 1987 год в стране действовала система Государственных трудовых сберегательных касс СССР.
She was declared rehabilitated on August 11, 1956, by the Supreme Court of the USSR. Посмертно реабилитирован 11 апреля 1956 года Верховным судом СССР.
Russian Maritime Register of Shipping is the legal successor of the USSR Register of Shipping. Правопреемником Регистра СССР стал Российский морской регистр судоходства.
1985-1987 - studied at the Kaliningrad special high school of militia of the Ministry of Internal Affairs of the USSR. 1985-1987 - курсант Калининградской специальной средней школы милиции МВД СССР.
The Presidium of the Supreme Soviet of the USSR, taking into account the exceptional gravity of the crimes committed by Meleshko, rejected his petition for a pardon. Президиум Верховного Совета СССР ввиду исключительной тяжести совершенных Мелешко преступлений отклонил его ходатайство о помиловании.
USSR's stamps showed some influence of the Art Deco style, particularly in the lettering, beginning about 1929. СССР На почтовых марках СССР некоторое влияние стиля ар-деко, особенно в шрифте надписей, начало ощущаться примерно с 1929 года.
Covers all the Soviet Top League and hockey finals of the USSR Cup. Освещал все чемпионаты СССР по футболу и хоккею, финальные матчи Кубка СССР.
Our enterprise was subordinate to the military-industrial complex of the Soviet Union, and in particular to the Ministry of Non-ferrous Metallurgy of the USSR. Наше предприятие находилось в подчинении военно-промышленного комплекса Союза, в частности Министерства цветной металлургии СССР.
True, there was a time when Crimean Tatars were treated unfairly, just as a number of other peoples in the USSR. Да, был период, когда к крымским татарам, так же как и к некоторым другим народам СССР, была проявлена жестокая несправедливость.