Английский - русский
Перевод слова Ussr

Перевод ussr с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ссср (примеров 2313)
IAN's tasks remained the same - preparing and publishing printed, TV and radio materials in the USSR and abroad; studying public opinion on Soviet foreign and domestic policies in the USSR and abroad. Задачи ИАН остались прежними: подготовка и распространение в СССР и за рубежом печатных, теле- и радиоматериалов; изучение общественного мнения в стране и за рубежом по вопросам внешней и внутренней политики СССР.
The increase is deemed to be mainly on account of successions (former USSR and Yugoslavia). Считается, что рост числа присоединившихся стран обусловлен главным образом реализацией принципа преемственности (страны бывшего СССР и бывшей Югославии).
After 1992, Chisinau has the special role of development international relations between different states, regions and cities, the role that belonged to the central bodies of USSR. После 1992 года на столицу республики была возложена особая роль в установлении отношений сотрудничества с другими странами, регионами и городами. Эта роль в прошлом была монополизирована центральными органами СССР.
In the USSR Drozdov continued writing scientific works on the design of artillery guns, solving problems of internal ballistics, other problems of shooting artillery guns, the author of ballistic tables. В СССР Н. Ф. Дроздов продолжил написание научных трудов по вопросам проектирования артиллерийских орудий, решению задач внутренней баллистики, другим проблемам стрельбы из артиллерийских орудий, автор баллистических таблиц.
kultur v USSR v 1963 godu (Trudy Vsesousnogo nauchno-issledovatelskogo instituta zashchity rastenii).- Leningrad -P.-160 (in Russian). культур в СССР в 1962 г. и прогноз их появления в 1963. Л., 1963.
Больше примеров...
Советского союза (примеров 63)
Our company has a large working experience at the area of former USSR. Наша компания имеет обширный опыт работы на территории бывшего Советского Союза.
During the Soviet period the theatre was awarded many awards of the USSR for successful activity. В советское время за успешную деятельность театр был удостоен рядом наград советского союза.
In taking over the obligations of the USSR stemming from participation in the Convention, the Russian Federation also supports the call from the World Conference on Human Rights for those States that made such reservations to consider withdrawing them. Вместе с тем Российская Федерация как продолжатель обязательств Советского Союза, вытекающих из участия в Конвенции, поддерживает призыв Всемирной конференции по правам человека к тем государствам, которые такие оговорки сделали, рассмотреть вопрос об их снятии.
Today we can assert with full conviction that Chernobyl was one of the detonators that brought about the downfall of totalitarianism in the USSR and of the Soviet Union itself. Сегодня мы с уверенностью можем утверждать, что Чернобыль был одним из детонаторов крушения тоталитаризма в СССР и самого Советского Союза.
The then Government of the Soviet Union declared that all Security Council resolutions concerning the Korean War, which had been adopted in the absence of the USSR, a permanent member, were illegal and could have no legal force. Тогдашнее правительство Советского Союза объявило, что все резолюции Совета Безопасности по вопросу о корейской войне, которые были приняты в отсутствие Союза Советских Социалистических Республик, постоянного члена, незаконны и не имеют юридической силы.
Больше примеров...
Усср (примеров 32)
TV tower was designed and built according to technical task and order of the USSR Ministry of Communications. Телебашня была запроектирована и построена по техническому заданию и по заказу Министерства связи УССР.
In 1933 - the Board of People's Commissariat of education USSR reorganized the Institutes of Social Upbringing into Pedagogical Colleges with 4 year-term of study. В 1933 г. коллегия Наркомата образования УССР превратила институты социального воспитания в педагогические институты с 4-годичным сроком учёбы.
Slavyansk has already existed since the USSR in the Donetsk region so a city name added clarification"-on-Kuban". Так как в Донецкой области УССР уже существовал город Славянск, к названию города добавили уточнение «-на-Кубани».
1961 - under orders from the Ministry of Education of the USSR Kherson BTF was transferred to Odesa Technological Institute of Food Industry University. 1961 год - согласно Приказу Минвуза УССР Херсонский ОТФ был передан Одесскому технологическому институту пищевой промышленности им. М. В. Ломоносова (ОТИПП).
Oleksandr M. MARZEYEV (1883-1956) - Academician of the USSR AMS (1944), Honoured Worker of Science of Ukraine (1935), Doctor of Medical Science (1935), Professor (1940). МАРЗЕЕВ Александр Никитович (1883-1956) - академик АМН СССР (1944), доктор медицинских наук (1935), профессор (1940), заслуженный деятель науки УССР (1935).
Больше примеров...
Советским союзом (примеров 13)
It did not communicate with the USSR by radio. Группа не выходила на радиосвязь с Советским Союзом.
The estimate of 40 cruises does not include some cruises completed by the USSR (and later the Russia Federation) and China that are not available to the author. В это примерное число 40 экспедиций не входят некоторые экспедиции, которые были проведены Советским Союзом (а впоследствии Российской Федерацией) и Китаем и к результатам которых у автора не было доступа.
Darunta Dam was constructed by Soviet Union (USSR) companies in 1964 and its power station contains three vertical Kaplan turbines (six-blade propeller) with a rated output of 3.85 MW each. Плотина Дарунта была построена Советским Союзом (СССР) в 1964 году и его электростанция содержит три вертикальных поворотно-лопастных турбин (шести-лопастной пропеллер) с номинальной мощностью 3,85 МВт каждый.
In the Cold War suspense film Fail-Safe (1964), Fonda played the President of the United States who tries to avert a nuclear holocaust through tense negotiations with the Soviets after American bombers are mistakenly ordered to attack the USSR. В 1964 году, в разгар холодной войны в «Системе безопасности» актёр играл решительного Президента Соединённых Штатов, который пытается предотвратить ядерный холокост, проведя напряжённые переговоры с Советским Союзом, который, в свою очередь, опасается атаки со стороны США.
In June 1940, following an ultimatum issued by the USSR on the basis of the Molotov-Ribbentrop Pact, and that country's threats to resort to the use of force, Romania was compelled to evacuate Bessarabia and northern Bukovina, which were occupied by the USSR. В июне 1940 года в результате ультиматума СССР, основанного на Пакте Молотова-Риббентропа, и угроз применения силы Румыния была вынуждена оставить Бессарабию и Северную Буковину, оккупированные Советским Союзом.
Больше примеров...
Союза сср (примеров 8)
Issue 32. - Moscow: Military Publishing House of the Ministry of Defense of the USSR, 1957. Выпуск 32». - Москва: Военное издательство Министерства Обороны Союза ССР, 1957.
Moreover, in accordance with the Act, the Declaration also produced no legal effects for the USSR. Более того, согласно Закону рассматриваемая Декларация не порождала юридических последствий также и для Союза ССР.
The report analyses the basic legislative instruments of the Kyrgyz Republic, including the laws of the Kyrgyz Soviet Socialist Republic and the USSR still in force and legislation adopted in the process of implementing the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. З. В докладе анализируются основные нормативные правовые акты Кыргызской Республики, включая действующие законы Кыргызской ССР и Союза ССР, а также акты, принятые в процессе выполнения положений Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах.
Forgive me, comrade People's Artist of the Soviet USSR, For all the evil that I've done you. Простите меня, товарищ народный артист Союза ССР за всё то зло, которое я вам сделал.
The Congress of Soviets of the Soviet Union (Russian: Cъeзд CoBeToB CoBeTckoro Coюзa), was the supreme governing body in the Soviet Union since the formation of the USSR (30 December 1922) and until adoption of the 1936 Soviet Constitution. Съезд Советов СССР (Всесоюзный съезд Советов) - высший орган государственной власти Союза ССР с момента образования СССР (30 декабря 1922) до принятия Конституции СССР 1936 года.
Больше примеров...
Советский союз (примеров 19)
Both the USSR and the Russian Federation have also produced the uniform in plain colours for paramilitary use. И Советский Союз, и Российская Федерация также изготавливает форму в нейтральных однородных тонах для полиции.
"Will the USSR survive until 1984?". «Просуществует ли Советский Союз до 1984 года?»
Scrapped in 1973 in USSR. В 1973 году продан в Советский Союз.
During the Cold War, India and the Soviet Union (USSR) had a strong strategic, military, economic and diplomatic relationship. Во время Холодной войны Индия и Советский Союз (СССР) обладали крепкими военными, экономическими и дипломатическими отношениями.
The Soviet Union withdrew in 1989, but continued to provide military assistance worth billions of dollars to the PDPA regime until the USSR's collapse in 1991. Советский Союз вывел войска в 1989 году, но продолжал оказывать военную помощь на миллиарды долларов, что продолжалось до распада СССР в 1991 году.
Больше примеров...
Ussr (примеров 4)
URSS is an alternative spelling of USSR. URSS: URSS является альтернативой аббревиатуре USSR.
Steeltown, USSR: Soviet Society in the Gorbachev Era. СССР: советское общество эпохи Горбачёва (англ. Steeltown USSR: Soviet Society in the Gorbachev Era).
Within the Soviet Union itself, "URSS" was the preferred Latin-script abbreviation for the country until World War II, when it was replaced with "USSR". В самом Советском Союзе, аббревиатура «URSS» была более предпочтительна в латинской письменности вплоть до Второй мировой войны, когда она была заменена на «USSR».
Vanderbilt', which fans had petitioned for Paul to play and of course a storming version of 'Back In The USSR'. Vanderbilt', с просьбой об исполнении которой к Полу обратились украинские фаны, и, конечно, ураганная версия знаменитого 'Back In The USSR'.
Больше примеров...
Союза советских социалистических республик (примеров 28)
Countries with economies in transition, excluding the former Union of Soviet Socialist Republics (USSR), had the highest proportion of women in the migrant stock, 55 per cent of the total from 1975 onwards. В период с 1975 года и далее наибольшая доля женщин среди мигрантов - 55 процентов - была характера для стран с переходной экономикой, за исключением бывшего Союза Советских Социалистических Республик (СССР).
a/ Estimate for 1994 is based on official data, which for the successor States of the former Union of Soviet Socialist Republics (USSR), in particular, report a much greater decline in gross domestic product (GDP) than is believed to have taken place. а/ Оценка за 1994 год основана на официальных данных, которые свидетельствуют о том, что в государствах, образовавшихся на территории бывшего Союза Советских Социалистических Республик (СССР), в частности, произошло значительно большее сокращение валового внутреннего продукта (ВВП), чем принято считать.
Whereas pursuant to these provisions a Transfer Agreement was concluded between the Pension Board and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics (USSR) and approved by the General Assembly in resolution 35/215 of 17 December 1980; поскольку во исполнение этих положений между Правлением Пенсионного фонда и правительством Союза Советских Социалистических Республик (СССР) было заключено Соглашение о передаче пенсионных прав, которое было одобрено Генеральной Ассамблеей в резолюции 35/215 от 17 декабря 1980 года;
Although her country was not a successor State to the Union of Soviet Socialist Republics (USSR), it had granted privileged status and preferential access to the naturalization process and citizenship to former USSR citizens living in Latvia. Хотя страна оратора не является государством-преемником Союза Советских Социалистических Республик (СССР), она предоставила привилегированный статус и преференциальный доступ к процессу натурализации и получения гражданства бывшим гражданам СССР, проживающим в Латвии.
The author was a citizen of the Union of Soviet Socialist Republics (USSR or Soviet Union) until 1991 and was a bearer of the uniform USSR passport until 12 July 1996. Автор являлся гражданином Союза Советских Социалистических Республик (СССР, или Советский Союз) до 1991 года и имел паспорт СССР единого образца до 12 июля 1996 года.
Больше примеров...
Советском союзе (примеров 11)
The show had a great success throughout the USSR. Шоу имело грандиозный успех во всем Советском Союзе.
The American National Exhibition was the first international event to demonstrate some foreign achievements in the USSR. Эта была американская национальная выставка «Промышленная продукция США», ставшая первым международным мероприятием, демонстрирующим достижения Запада в Советском Союзе.
In particular, even after the collapse of socialism in former USSR and the Eastern Europe, DPR Korea held high the red flag as before and launched a dynamic march to pioneer brilliant future of socialism. Особо надо сказать вот что: и после распада социализма в бывшем Советском Союзе и Восточной Европе КНДР, по-прежнему высоко неся Красное знамя, наращивала и наращивает темпы своего поступательного движения, прокладывая путь к светлому будущему социализма.
Within the Soviet Union itself, "URSS" was the preferred Latin-script abbreviation for the country until World War II, when it was replaced with "USSR". В самом Советском Союзе, аббревиатура «URSS» была более предпочтительна в латинской письменности вплоть до Второй мировой войны, когда она была заменена на «USSR».
In the USSR, the opposed piston engine was used only after meetings with German aircraft makers, Junkers, relating to the Jumo 205 opposed piston diesel engine. В Советском Союзе такую схему стали использовать только после знакомства с немецкими авиационными дизелями Junkers Jumo 205.
Больше примеров...