Английский - русский
Перевод слова Ticket
Вариант перевода Билет

Примеры в контексте "Ticket - Билет"

Примеры: Ticket - Билет
But Amira also has no hope of resettlement to a third country, because that's a lottery ticket only available to less than one percent of the world's refugees. Но у Амиры нет и надежды на переселение в другую страну, поскольку это лотерейный билет, доступный только менее чем 1% беженцев.
Look, I know a friend who knows a friend who can get you a ticket to a Redskins game. У меня есть шапочный знакомый он достанет тебе билет на матч "Краснокожих".
I want you to promise me that when you've made enough money you'll buy a ticket and go back home, where you belong. И я хочу что бы ты пообещал мне, что когда у тебя будет достаточно денег ты купишь билет и отправишься домой.
Whether you book online or by telephone, we'll make sure you find the ticket that's right for you. Бронируете ли Вы через интернет или по телефону, мы пожем Вам найти билет, который Вам нужен.
If you're interested in watching the sold-out show, don't forget that you still have a few days to order your "virtual ticket," available via Internet stream. Билеты на BlizzCon уже распроданы, но в вашем распоряжении еще несколько дней, чтобы приобрести «виртуальный билет» - возможность следить за ходом мероприятия благодаря прямой трансляции через Интернет.
Dates: 04/01/1910 - 07/31/1910 Every time you purchase products or Meritor Trucktechnic the amount of 99 UAH in a single invoice the client receives a ticket to participate in the prize draw. Период проведения: 1.04.10 - 31.07.10 Каждый раз при покупке продукции Meritor или Trucktechnic на сумму от 99 грн. в одной накладной клиент получает билет на участие в розыгрыше призов.
Business class produce their boarding pass from the terminal and a paper ticket, if used for the flight, for the S7 executive lounge access. Для пассажиров бизнес-класса пригласительным билетом в бизнес-зал S7 является посадочный талон, выданный киоском, а также бумажный билет, если перелёт совершается по этому типу полётного документа.
Baggage carried in the cabin travels on a separate ticket, the cost of which is 100% of the fare for the passenger accompanying it. На перевозку багажа в салоне воздушного судна оформляется отдельный Билет, стоимость которого составляет 100% тарифа, по которому оформлена перевозка сопровождающего его пассажира.
For example, you can get an electronic ticket for the itinerary Moscow - Vladivostok - Seoul and check in for transfer along the entire route. К примеру, Вы можете приобрести электронный билет по маршруту Москва Владивосток Сеул и зарегистрироваться сразу на трансферную перевозку по всему маршруту.
She later said, It was drummed into my head that college is the ticket to a good life... but some career goals don't require college. Она позже скажет: «Мне всю жизнь вбивали в голову, что колледж это билет в хорошую жизнь... Но некоторые карьеры не требуют обучения в колледже.
It tells the story of Sardonicus, a man whose face becomes frozen in a horrifying grin while robbing his father's grave to obtain a winning lottery ticket. Фильм рассказывает историю мистера Сардоникуса, человека, лицо которого застывает в ужасающей ухмылке в момент, когда он раскапывает могилу отца, чтобы достать из его кармана выигрышный лотерейный билет.
Unless a one-way ticket on the "Siberian express" - Is what you're looking for, I'm out. Даже если билет в один конец на "Сибирский экспресс" - это всё, что тебе нужно, я всё равно не помогу тебе.
Now, sewn into the lining of one, and only one, cloaking is a ticket that grants you a small role in the latest version of the game. Теперь посмотрите на швы плаща, и у одного, только у одного вшит билет, который обеспечит вам роль в последней версии этой игры.
Am I displaying myself in a place where the ticket is one leu? Выходит, я выставляю себя на посмешище в месте, входной билет куда стоит 1 лей?
So maybe you were going to pay a traffic ticket at 3:00 AM, or maybe you were going to take a walk on the Brooklyn Bridge. Может быть, ты собирался купить там билет на утренний поезд, в может, прогуляться по Бруклинскому мосту.
When I inquired in the hotel whether they can get me railway ticket, they confirmed it. Когда я узнавал в гостинице, могут ли они купить билет на поезд, они сказали, что да.
Pre-registration entitles you to a free ticket for the exhibition and most speeches and seminars (excluding the Government Linux conference, that'll be 175 EUR, please). Пре-регистрировавшиеся получают бесплатный входной билет на выставку и большинство лекций и семинаров (за исключением правительственной конференции по Линукс, вход куда стоит 175 EUR, пожалуйста).
Eligible delegates will have to purchase their own ticket and will receive the lump sum during the meeting; Делегаты, имеющие право на получение поддержки, должны будут за свой собственный счет приобрести билет, а единовременное пособие будет выплачено им во время совещания;
When I wrote, directed and starred in Darkplace back in the 1980s, television was up cack alley and the inside of my head was its only ticket out. Когда я написал, снялся и сыграл главную роль в Даркплэйсе в конце 1980-ых, телевидение было по уши в проблемах и единственный билет на выход из них был в моей голове.
We're here to find your wife and my ticket. Мы ищем твою проклятую жену, которая увезла мой билет, черт побери!
For $3.90 you can buy an unlimited-travel Day Rover ticket that can be used after 9:00am Monday to Friday, and all day Saturday, Sunday and public holidays. За 3,90 долл. можно купить билет Day Rover на один день с неограниченным количеством поездок, который можно использовать после 09:00 в будние дни и целый день - по субботам, воскресеньям и праздничным дням.
The ticket for fullday voyage with music and dances on the three-deck ship Greta. A special poker tournament will take place on board at day time. Бесплантый билет на трехпалубный корабль Greta, специально предоставленный нам на полный день, который будет курсировать вдоль побережья с музыкой и танцами, на котором также будет профодится специальный дневной турнир по покеру.
But there was a twist: you couldn't buy a ticket. Но не всё было так просто: билет нельзя было купить, его надо было заслужить.
One paid-for ticket and all the rest were losers. Последний билет, а все другие были проигрышными. ЛОТЕРЕЯ СОТРИ МЕНЯ!
Thus, the $5 transaction fee is in addition to the cost of the service, which can make the cost of issuing a booking tool ticket more expensive. Таким образом, сбор в размере 5 долл. США за проведение такой операции является дополнительной платой помимо платы за услуги, что может привести к тому, что билет, выписанный в онлайновом режиме, окажется более дорогим.