Ticket or passes, please. |
Билет или проездной, пожалуйста. |
Ticket and I.D., please. |
Билет и паспорт, пожалуйста. |
Ticket to Geneva, please. Geneva? |
Билет до Женевы, пожалуйста. |
A TICKET TO A DREAM |
"Билет до мечты" |
Ticket for New York, please. |
Билет до Нью-Йорка, пожалуйста. |
Ticket to the VIP box. |
Билет в вип ложу. |
Ticket and papers, please. |
Билет и документы, пожалуйста. |
I don't know if the ticket was so much for the launch as it was for you telling the policewoman, |
Не знаю, если если билет разрешал запустить ракету, разрешал ли он тебе говорить женщине-полицейской: |
They're quick enough to ship him out there for £10 a head, and then if they don't like it and they want to come home, it's pay the full whack for your ticket or swim! |
Туда-то они его отправили моментально и всего за 10 фунтов, но если там им не понравится, и они захотят вернуться домой, приходится самим платить за билет всю сумму - или добираться вплавь! |
But, you know, would you have thought back in the '60s, when the space race was going on, that the first commercial capitalist-like thing to do to buy a ticket to go to the moon would be in Russian hardware? |
Но, знаете, могли ли вы тогда в 60-ых представить, когда шла космическая гонка, чтобы первая коммерческая капиталистическая вещь, требующая выполнения - это купить билет, чтобы слетать на луну, было бы возможным на русском оборудовании? |
I mean, the chances of winning the lottery are, like, one in a gazillion, and then the chances of lightning striking that ticket are, like, one in a kajillion, but both of those things happening at the same time, |
Я имею в виду, шанс выиграть в лотерею один на газиллион. а шансы на то, что в выигрышный билет ударит молния Сколько? |
He starred in a 2010 comedy film, Lottery Ticket, with Ice Cube. |
Одну из последних главных ролей в 2010 году он сыграл в фильме «Лотерейный билет» вместе с Ice Cube. |
2005: Ticket to Ride, the board game by Alan Moon, published by Days of Wonder. |
Билет на поезд - настольная игра, придумана Аланом Муном (Alan R. Moon), впервые опубликована в 2004 издательством Days of Wonder. |
Ticket to New York. |
У меня билет до Нью-Йорка. |
Ticket, please, sir. |
Ваш билет, пожалуйста. |
Ticket to England came today. |
Вот билет в Англию. |
CD DVD Bonus (First press only) AKB48 election voting card with a serial number Handshake event ticket (Sapporo, Fukuoka, Nagoya, Osaka, Tokyo) CD See Regular Edition CD (Team affiliation at the time of the release.) |
CD DVD Бонус (только первый пресс) Карточка для голосования в выборах AKB48 (с серийным номером) Билет на хэндшейк-ивент (Саппоро, Фукуока, Нагоя, Осака, Токио) CD См. обычное издание. |
EON Ticket: A promotional card given away at E3, at Toys R Us during the EON Ticket Summer Tour in 2003 and in an issue of Nintendo Power. |
Билет вечности) - промокарта, которую раздавали на E³, в магазинах Toys «R» Us во время программы EON Ticket Summer Tour, а также в некоторых номерах Nintendo Power. |
Later that year, Nintendo launched the EON Ticket Summer Tour, in which 125 Toys 'R' Us stores across the United States offered the Eon Ticket e-Card in stores from July 19 to September 1. |
Через год Nintendo начала программу EON Ticket Summer Tour, во время которой 125 магазинов Toys 'R' Us по всей Америке предлагали с 19 июля по 1 сентября загрузить на консоль Билет вечности. |
But, you know, would you have thought back in the '60s, when the space race was going on, that the first commercial capitalist-like thing to do to buy a ticket to go to the moon would be in Russian hardware? |
Но, знаете, могли ли вы тогда в 60-ых представить, когда шла космическая гонка, чтобы первая коммерческая капиталистическая вещь, требующая выполнения - это купить билет, чтобы слетать на луну, было бы возможным на русском оборудовании? |
With a Twin Ticket you will enjoy both Siam Park, the newest and most spectacular water park anywhere, as well as the famous Loro Parque, that will amaze you with all the wonders of the natural world. |
Приобретя Твин Тикет-Двой Билет Вы получите возможность посетить Сиам Парк, явлающийся одним из самых эксклюзивных аквапарков мира и восхититься близостью и красотой животных и растений в Лоро Парке, купив только один билет. |
Ticket to the EMP to hear Kurt Cobain's unreleased demos before anyone else in the world? |
Билет в музей, где я могу послушать неизданные записи Курта Кобейна прежде, чем остальной мир. |
ALL THE BAND OF HOPE IN THIS 11 DECEMBER Tlahuicole TLAXCALA STADIUM CAPITAL GROUP TO SEE THE MAYOR TO TRACK THE TRI TOUR WITH THE SHAMAN presents her new album which is Latin Grammy nominee GREKO TICKET IN DANCE BAR LOCATED PORFIRIO DIAZ IN ZONE 2 A CENTER. |
ALL THE BAND надежды в этой 11 декабря Tlahuicole Тласкала СТАДИОН КАПИТАЛ группу, чтобы кто МЭР отслеживать ТРИ TOUR с шаманом представляет свой новый альбом, который является кандидатом Latin Grammy Греко билет в баре, который находится DANCE Порфирио Диас в зоне 2-ЦЕНТР. |
STOCKWELL AND HIS SUPPORTERS ARE MY ONE-WAY TICKET OUT OF THIS SECOND- RATE, SECOND- CLASS BURG. |
Стоквелл и те, кто его поддерживает, это мой билет в один конец, чтобы выбраться из этого второсортного, второклассного "бурга". |
You hold a third-class ticket. |
И позвольте мне напомнить... что у вас билет третьего класса... |