Английский - русский
Перевод слова Ticket
Вариант перевода Билет

Примеры в контексте "Ticket - Билет"

Примеры: Ticket - Билет
CLERK: One second, one second, one ticket at a time. Подождите, подождите, один билет в одни руки.
Hixton believed it was because he stole the ticket. Хикстон считал, что все это из-за того, что он украл билет
Easley had every reason to make up that story, and even if those weren't Hixton's regular numbers, it still doesn't prove that he stole the ticket. У Исли были все основания придумать такую историю. и даже если это не были обычные числа Хикстона, это все еще не доказывает, что он украл билет.
If he stole that ticket, why didn't the rightful owner come forward sooner? Если он украл тот билет, то почему законный владелец не появился раньше?
They were like, "We have the ticket..." Они типа говорят - "У нас есть билет..."
But for now, I've only got the one ticket. So- Но сейчас у меня только один билет, так что...
No, no, I'll pick the ticket up at the airport. Отлично. Нет, нет, я заберу билет в эропорту.
You know, you better get used to the lingo, because if you can come up with the money for a ticket, you are going. Знаешь, тебе лучше привыкнуть к сленгу, потому что, если ты найдешь деньги на билет, то ты едешь.
I bought a ticket to the circus one day, and there in the middle of all the action, in an impeccably pressed tuxedo, was Ringmaster Keifth. Однажды я купил билет в цирк, а там, в центре всех событий, в безупречно выглаженном смокинге был инспектор манежа Кифт.
RoboCops! "Hand over your ticket, please!" Робокопы! "Прошу предъявить ваш билет!"
EVERYONE SHOUTS 300 quid... raffle ticket... с 300 фунтов 300 фунтов... лотерейный билет...
What's funny, Mr Vasseur is that we found this Metro ticket on you Вот что забавно, месье Вассё мы нашли ваш билет на метро.
He thought he was doing some good in the world by getting Emma off the streets, but he was just her ticket out of Antwerp. Он думал, что он делает то хорошее в мире, получив Эмму с улицей, но он был только ее билет из Антверпена.
Colombani needs to trace the man who bought the train ticket to Goderville and to find out whether similar tickets were bought before the other farms were attacked. Коломбани необходимо выследить человека, купившего билет до Годервилля, выяснить, покупались ли подобные билеты в дни других нападений на фермы.
I saw him pick up the ticket and look at me, and so I set the animal on him. Я видел, как он поднял билет и уставился на меня, и я натравил на него своих тварей.
Sadly, for my kind, coming here is a one-way ticket. К несчастью, для существ подобных мне, дорога сюда - билет в один конец,
You'll remember to give your uncle his ticket? - Sure. Ты ведь помнишь, что надо передать билет дяде?
So? What do you got a ticket for? Ну, а зачем ты купил билет?
I had to buy the ticket so I can get on the plane to take her off the plane. Мне пришлось купить билет, чтобы попасть на самолёт и высадить её.
What, do you got a winning lottery ticket in that coat of yours? У тебя в пальто выигрышный лотерейный билет что ли?
She'll give her extra ticket to the Gala to meee! То она отдаст лишний билет на Гала мниии! ПИНКИИИ!
When I asked you before if you had a ticket, you said no. Когда я спросил, есть ли у вас билет, вы сказали, что нет.
it's just that you hadn't exactly paid me the money for the ticket. Просто ты мне не совсем выплатила деньги за билет.
The thing of it is I bought the three books of tickets, and at the moment when that ticket was drawn, since you hadn't actually paid me the money... Суть в том, что я купила три комплекта билетов, и на момент, когда вытягивали билет, учитывая, что ты не выплатила мне деньги...
How long do you think we have before Helena books a ticket back home? Сколько по твоему у нас есть времени, прежде чем Хелена закажет билет домой?