In fact, I got an extra ticket, if you want to join me. |
На самом деле у меня есть лишний билетик, если ты хочешь присоединиться. |
I think I still have the ticket stub. |
Думаю, у меня сохранился билетик. |
Logan thinks I'm his ticket to the top of the world. |
Логан думает, что я его билетик на вершину мира. |
I'm sure that Cate can scrounge up an extra ticket. |
Уверен, что Кейт удастся достать лишний билетик. |
You help and it goes well, you get your ticket punched. |
Вы помогаете, все проходит хорошо, и у вас есть билетик. |
Be sure to get me a ticket to your first game. |
Возьми мне билетик на вашу первую игру. |
Miss Mornie gave me a green ticket. |
Мисс Морни дала мне зеленый билетик. |
I'll have one ticket for The Harvey Girls. |
Мне один билетик на «Девчонок Харви». |
It's like winning the lottery and giving the ticket back. |
Это как выиграть в лотерею и вернуть обратно билетик. |
Well, no, you've got that raffle ticket. |
Но у тебя же билетик лотерейный есть. |
Maybe we should get a ticket. |
Ну, может, тебе стоит купить билетик? |
I'm going to buy you a lottery ticket. |
Я пожалуй куплю у Вас лотерейный билетик. |
They're the ones who gave her the ticket out. |
Они ж ей сами выдали билетик на волю. |
How about you buying a ticket, Tommy? |
Не желаешь приобрести билетик, Томми? |
Who's the lucky young girl off your boink list that gets the golden ticket? |
Кто та счастливица из твоего списка, - которая получит золотой билетик. |
Marriage is a lottery, as we are often told, but I am a man who has drawn a winning ticket. |
Часто говорят, что брак - это лотерея, но мне повезло вытащить выигрышный билетик. |
I've got an extra ticket and a limo if you'd be interested. |
Кстати, у меня есть лишний билетик и лимузин, если конечно это вас интересует. |
If anyone forgot to buy a ticket, do it now! |
Кто забыл купить билетик, покупайте. |
The one who draws a ticket will survive? |
Выживет тот, кто вытянет счастливый билетик? |
"Sorry, ticket got taken." |
"Прости, билетик ушёл." |
And you see, judge, whenever one of our pupils learns 2 verses of Scripture, he or she receives a blue ticket. |
Понимаете, судья, когда кто-то может прочитать наизусть два стиха священного писания, он или она получают синий билетик. |
But you have the receipt that matches the claim ticket, so it must be so. |
Но у тебя есть квитанция, этот подтверждающий билетик, так что ошибки быть не может. |
Either give me a ticket or get the hell off the stage. |
Давай билетик или сойди со сцены! |
So do you want to buy a ticket to get Finn "back on track"? |
Так ты хочешь купить билетик, чтобы вернуть Финна "обратно в седло"? |
I thank Cathy and Mouna... for this raffle... at 5,000 Euros per ticket. |
Благодарю Кэти и Муну... за эту лотерею... и всего лишь по 5000 за билетик. |