| Mind you, the one ticket is in the executive box. | Говорю тебе, там был один билет в кассе. |
| I could genuinely only get one ticket. | Я правда достал только один билет. |
| This is for the ticket you bought me to Basic Instinct - back in 92. | Это за тот билет на Основной Инстинкт, который ты купил в 92. |
| I was selling a lottery ticket and next thing I knew, flat on my back. | Я продавала лотерейный билет, и следующее, что помню, лежу на спине. |
| Yes. I have a ticket for the train, first class. | Да. У меня был билет на поезд в первый класс, но я его сдал. |
| Unfortunately, I spent my last dollar on the ticket. | К сожалению, я потратил последний доллар на билет. |
| You know, I think I left my ticket in the powder room. | Ты знаешь, я думаю, что я оставила свой билет в дамской комнате. |
| Apart from my ticket, I won't spend anything. | Ты же знаешь, кроме как на билет я ничего там не потрачу. |
| I bought myself a one-way ticket to Paris. | Я купила себе билет в одну сторону в Париж. |
| I've seen his ferry ticket. | Я видел его билет на паром. |
| We're in a committed relationship, but the school won't let us buy a couples ticket. | Мы находимся в серьезных отношениях, но школа не даст нам купить парный билет. |
| Turn around for two seconds and put a ticket... | Развернитесь на 2 секунды и положите билет... |
| A ticket to New Zealand, a new identity, protection. | Билет до Новой Зеландии, новый паспорт, защита. |
| I paid 15 cents for this ticket. | Я заплатил 50 центов за билет. |
| Credit cards, maybe a train ticket. | Кредитные карточки, может быть билет на поезд. |
| $60 million is how much the ticket is worth. | Подумай, билет стоимостью в 60 миллионов. |
| I'll be right there with your ticket, man. I swear. | Я сохраню твой билет, клянусь. |
| I already filled in the lottery ticket earlier. | Я уже успела заполнить лотерейный билет. |
| It could be my ticket off the force. | Это был бы мой билет на пенсию. |
| That, my friend, is your ticket to long-lasting health. | Этой, мой друг, ваш билет в страну долголетия. |
| What I'm offering is a ticket on a bullet train Straight to middle management. | Предлагаю вам билет на экспресс прямиком в кресло менеджера среднего звена. |
| We knew Augustus would find the golden ticket. | Мы знали, что Август найдет золотой билет. |
| And finally, I found her a ticket. | И, наконец, я нашел ей билет. |
| The fourth golden ticket has been found by a boy called Mike Teavee. | Четвертый золотой билет нашел мальчик по имени Майк Тиви. |
| You and I are going to have one more fling at finding that last ticket. | Мы с тобой сделаем еще одну попытку найти последний билет. |