Английский - русский
Перевод слова Ticket
Вариант перевода Билет

Примеры в контексте "Ticket - Билет"

Примеры: Ticket - Билет
Chandler's angry at us for not getting him a ticket to that Knicks game. Чендлер обиделся на то, что мы не купили ему билет на игру "Никсов".
But we do suspect that the car rental train ticket, all this was created to divert our attention from what really happened. Но мы подозреваем, что прокат авто, билет на поезд, все это было сделано, чтобы отвести наше внимание от того, что на самом деле произошло.
She has a ticket back the next morning. У нее обратный билет на следующее утро
All this and you're scared of getting your ticket punched. Учитывая все происходящее, ты боишься получить билет на тот свет?
How much for a ticket back to Miami? Сколько стоит обратный билет до Майами?
He gets to the airport, hands his ticket to the woman at the counter, who asks for his driver's license. Он добрался до аэропорта, протянул билет женщине за стойкой, она попросила показать водительские права.
He didn't buy a ticket. That's why you came back here in the first place. Он не купил билет, так что он мог вернуться.
You help me, we'll talk about Amy Fisher, and then I'll get you a proper ticket to New York or some place better. Ты мне поможешь, поговорим про Эми Фишер, а потом я куплю тебе хороший билет до Нью-Йорка или куда угодно.
Just... just... your ticket will be at will call. Просто... билет нужно лишь попросить.
And I knew right then that this was my ticket on that train. Тогда я и понял, что это мой билет.
Then how could he afford a second-class ticket? Тогда на что он купил билет во второй класс?
Did you pay full price for your ticket? No. Ты заплатил полную цену за билет?
Right, you have my ticket, okay? Ладно, бери мой билет, ок?
Busts gone bad, wire transfers, hidden accounts, a ticket to Singapore his wife didn't know anything about. Неудачные облавы, денежные переводы, тайные счета, билет в Сингапур, а его жена ничего об этом не знает.
If you and your friends want to attend the event, buy a ticket like the rest of them. Если вы и ваши друзья хотите принять участие в мероприятии, купите билет, как и все остальные.
You give this man right here your ticket? Ты отдала свой билет этому человеку?
You buy a ticket, they scare the hell out of you. Покупаете билет, ловите кайф от испуга.
He bought his winning lottery ticket with money he borrowed from me! Он купил свой выигрышный билет лотереи на деньги, которые он одолжил у меня!
Would you like to shake the hand that bought that ticket? Хочешь пожать руку, купившую этот билет?
Like he's your ticket out of here? Типа, он твой билет отсюда?
Here are receipts for a ghost costume, a one-way ticket to Brazil, and 12 drums of acetone... the most common arson accelerant. Вот заказ на костюм призрака, билет в один конец до Бразилии, и 12 баллонов ацетона... самого распространенного средства для поджога.
Twenty million Americans are saying loud and clear, they will never buy a ticket to our movie unless you fire one writer. 20 миллионов американцев из принципа не купят билет на наш фильм, если ты не уволишь одного единственного сценариста.
This ticket only entitles me to a plus one, okay? Это билет только для меня... плюс один.
And when I got to his checkbook, I found the ticket that was yours to the museum. И когда я доставала его чековую книжку, я нашла там твой билет в музей.
I was thinking, 'A' could have given that ticket to my mom, but they made you do it just to make it hurt more. Я тут подумала: "Э" спокойно могла сама передать билет моей маме, но она заставила это сделать тебя, чтобы уколоть больнее.