| The building was no longer used as a ticket office following the 1977-1980 modernisation; it became a travel information centre by SPT. | Здание перестало использоваться в качестве билетной в кассы после модернизации 1977-1980-х годов и стало информационным центром транспортных перевозок. |
| Specifically at the "Global Express" ticket counter. | А именно, у билетной стойки "Глобал Экспресс". |
| I saw him and Agnes at the ticket window. | И застали его с Агнес у билетной кассы... |
| I'll walk you up to the ticket booth. | Я провожу тебя до билетной касы. |
| Kyle and Devin, go to the bank and grab some singles for the ticket booth. | Кайл и Девин, идите в банк и разменяйте мелочь для билетной кассы. |
| I'm guessing you didn't know that the Spektral Theater has a surveillance camera mounted above the ticket counter. | Полагаю, что вы не знали, что в Театре Спектрал есть камеры видеонаблюдения, установленные над билетной стойкой. |
| Luckan (Swedish for "ticket window" or "box office") is a network of Finland-Swedish cultural centres in Finland. | Luckan (по-шведски «окно», «окошко билетной кассы») - сеть шведских культурных и информационных центров в Финляндии. |
| ~ Well, according to your notes she set up the guillotine at a quarter past seven, but according to Dottie's notes, she was reading fortunes at the ticket box until the show started at 7:30. | Согласно вашим записям, она настроила гильотину в четверть восьмого, но согласно записям Дотти, она предсказывала судьбу в билетной кассе до самого начала шоу в 19:30. |
| Meet me at the ticket booth. | Встретимся в билетной кассе. |
| You can upgrade your seat, depending on availability, at the ticket office or in our KLM Crown Lounges at Amsterdam Airport Schiphol. | Вы можете поменять место в зависимости от доступности в билетной кассе или зале ожидания «KLM Crown Lounge» в амстердамском аэропорте «Схипхол». |
| Now, what do we say when we get to the ticket booth? | И что мы говорим у билетной кассы? |
| At the ticket office, you can use any means of payment, including Flying Blue Miles. | В билетной кассе Вы можете воспользоваться любым способом платежа, включая мили «Flying Blue». |
| Tickets can be purchased at the ticket office close to the railway platform at Fiumicino airport. | Билеты можно приобрести в билетной кассе, находящейся рядом с железнодорожной платформой в аэропорту Фьюминчино. |
| I'll WALK YOU UP TO THE TICKET BOOTH. | Я проведу вас к билетной кассе. |
| The station lacks a ticket machine. | Станция не имеет билетной кассы. |
| A man like me ought to be working the ticket wicket, not some kid ringed up like a sideshow act. | В билетной кассе должен работать такой, как я, а не паренек, весь в кольцах, как цирковой уродец. |