Примеры в контексте "These - Этот"

Примеры: These - Этот
Trust me... these experiences are a gift. Поверьте... Этот опыт - дар.
Accept these parting gifts on behalf of Mr. Pushkin. Примите этот прощальный подарок от мистера Пушкина.
All he left me with are these used nicotine patches. А мне он оставил только этот использованный никотиновый пластырь.
You kill these men today, you won't recognize the world when you wake up in the morning. Убьешь этих людей сегодня, и завтра проснувшись по утру - ты не узнаешь этот мир.
You know this town and these people far better than I ever could. Вы знаете этот город и этих людей намного лучше, чем я.
Katzenmoyer, O'Bannon, Lebrandt, this new kid Christopher Wick these are grown men with pride and dignity. Каценмойер, О'Бэннон, ЛеБрандт, этот новый паренек Кристофер Уик это взрослые люди с гордостью и достоинством.
Finding these pills, the intensity of your dream. Находка таблеток, этот яркий сон.
You could run that scenario 1,000 times and never end up with these circumstances. Можно прогнать этот сценарий тысячу раз и не получится этого добиться.
East M. Wordsworth, the poet of these parts, he annoys me, Hastings. Этот месье Вордсворт, поэт здешних мест, утомляет меня, Гастингс.
Today, he bought me this shirt, this tie and these shoes. Сегодня он купил мне эту рубашку, этот галстук и эти ботинки.
That guy somehow gave himself these lion's paws for hands. Этот парень каким-то образом превратил руки во львиные лапы.
I am taking this Forstman document, and I am burying it in the bowels of these files. Беру этот договор с Форстманом и засовываю его в утробу этой папки.
This lorry is now scampering up these hills. Этот грузовичок теперь взбегает на холм.
As they applied these criteria to each of the 20 drugs, it soon became clear how contentious this approach would be. Как только они применили эти три критерия к каждому из 20 наркотиков, стало ясно насколько спорным будет этот подход.
You are going to light these tWo ends while I light this end. Ты должен зажечь эти два конца, а я этот конец.
Under no circumstances must these ashes ever be released. Но в данных обстоятельствах этот пепел не должен пропасть даром.
Sir, these gentlemen wish to see Mr. Turner's phone records. Этот господин хочет узнать, куда звонил мистер Тёрнер.
Can't see a thing with these binoculars. Я ничего не вижу в этот бинокль.
I did not stab him in the neck with these tweezers. Я не воткнула ему в шею этот пинцет.
George, if you sow these seeds... Джордж, если ты посеешь этот ветер...
You're doing what you love and these folks want to pay you for it. Ты занимаешься тем, что тебе нравится, а этот народ хочет заплатить за это.
Towns like these, attract the worst sorts. Такие города как этот, привлекают все самое худшее.
You know how powerful these suits are. Ты знаешь, насколько могуществен этот костюм.
But, sir, these ships weren't built to take that speed. Но, сэр, этот корабль не рассчитан на такую скорость.
Stop, I'm sick and tired of these theories. Замолчите, мне стал надоедать этот конец света.