Примеры в контексте "These - Этот"

Примеры: These - Этот
Been working together since we built these foundations. Работали вместе с тех пор как построили этот фундамент.
The Church is very strict in these matters, but under exceptional circumstances, uncles can marry their nieces. Церковь очень строга на этот счёт, но в исключительных случаях допускает брак дяди и племянницы.
With these eyes I'm going to follow you forever. Этот взгляд будет преследовать тебя вечно.
You're hoping to use these proceedings to incriminate me. Вы надеетесь использовать этот процесс, чтобы обвинить меня.
Well, these belong to a range rover. Ну, этот от рэндж ровера.
I must say I grow weary of these monkeyshines. Признаться, мне надоел этот фарс.
On this gorgeous day we bring these two together for the most important... В этот прекрасный день эти двое молодых людей...
Well, a journey through these lands at this hour is a foolish one, Mr. Bohannon. Поездка через эти земли в этот час - глупость, мистер Бохэннон.
There's this guy at work who sends out these links. Этот парень с работы присылает эти ссылки.
The only way this guy ever got to any of these places is from extradition. Единственно, как этот парень когда-нибудь окажется в любом из этих мест, так, это из-за экстрадиции.
You will therefore follow these intruders wherever they may go, and bring me that cylinder. Вы будете следить за пришельцами, куда бы они не пошли, и принесёте мне этот цилиндр.
Mrs. Florrick is just using the term to bias these proceedings. Миссис Флоррик использует этот термин, чтобы создать предвзятость в этом разбирательстве.
You are going to light these tWo ends while I light this end. Ты запаливаешь эти два конца, пока я запаливаю вот этот.
We'll leave this town and these taverns. Мы оставим этот город и эти таверны.
The basis for these plans is Russia's Foreign Policy Concept that I recently approved. Её основа - Концепция внешней политики России. Этот документ недавно был мной утверждён.
Indeed, these private funds account for about two-thirds of all new debt. Действительно, этот частный капитал несет ответственность за две трети всего нового долга.
A market for real estate derivatives that can help balance these risks is only just beginning to appear. Рынок связанных с недвижимостью производных инструментов, который может помочь уравновесить этот риск, только-только начинает складываться.
There's been success with these kinds of transplants. Этот вид трансплантации достиг определенных успехов.
I'm bringing all of these potatoes to put them into that cupboard. Я несу этот картофель, дабы поместить его в тот шкаф.
But these capital inflows also seem to discourage institutional development. Но этот приток капитала, кажется, не способствовал организационному укреплению.
I would rather leave these definitions to the philosophers and to the dictionary. Я бы предпочёл оставить этот вопрос философам и составителям словарей.
Because he was building these crops. Потому что он выращивал этот урожай.
Secondly, these metabolic materials have some of the properties of living systems, which means they can perform in similar ways. Второе. Этот метаболический материал имеет некоторые свойства живых систем, то есть ведёт себя подобно им.
Some of these steps have been taken in recent years, but it is time to jumpstart the process. Некоторые из этих шагов уже предприняты в последние годы, но настало время ускорить этот процесс.
Assuming that China does not approve of this unholy alliance, it has a responsibility to call a halt to these exchanges. Предполагая, что Китай не одобряет этот нечестивый союз, он несет ответственность за прекращение этих обменов.