Well, I feel that these choices send mixed messages. |
Я чувствую, что этот выбор несет противоречивый посыл. |
We do have to ask these questions, sir. |
Мы должны задать этот вопрос, сэр. |
That's how these guys start. |
Вот, как этот парень начал. |
In these trying times, one of the few. |
Один из немногих в этот трудный час. |
I've been eating these almonds all day long. |
Весь день ем этот особый миндаль. |
If you're interested in these ideas, check out this website. |
Если вы заинтересованы в этих идеях, зайдите на этот сайт. |
An awesome conclusion had been captured on these tiny glass slides. |
Этот потрясающий факт был запечатлен на эти маленьких стеклянных пластинах. |
This fellow made these notes in the last weeks, after the disaster began. |
Этот человек делал записи в последние недели после беды. |
The receiver will convert these little, subtle changes in the amplitude that we create there into an electrical signal. |
Этот приемник будет преобразовывать небольшие, тонкие изменения амплитуды, которые создаются здесь, в электрический сигнал. |
It is only concern for my people that I raise these questions. |
Поднимая этот вопрос, я просто беспокоюсь о своих людях. |
Perry, square away this mud hose and get rid of some of these empty sacks. |
Перри, убери этот шланг и эти пустые мешки. |
So Lex said that there are these journalists inside the Cordon who might've been onto a conspiracy. |
Лекс рассказал мне, что те журналисты из изоляции могли раскрыть весь этот заговор. |
People think they can just get on one of these machines. |
Люди думают, что могут взять и лечь на этот тренажёр. Нет. |
Selina Crow inherited the cottage and these woods from her aunt, Kathleen Crow. |
Селина Кроу унаследовала этот домик и лес от своей тётки, Кэтлин Кроу. |
Soon, these audio guides will be all that I have left. |
Вскоре у меня останется только этот аудиогид. |
After further discussion with my client, we've decided not to continue with these conversations. |
После дополнительного общения с клиентом, мы решили не продолжать этот разговор. |
I know to do wave baskets, but these rheumatisms... |
Я знаю как делать корзины, но этот ревматизм... |
Something didn't ring true when you spoke of these designs. |
Было что-то фальшивое, во всём, что вы говорили про этот рисунок. |
If you don't make it, these nice men will whip you. |
Если не справишься, этот приятный господин тебя выпорет. |
We got a signed search warrant gives us immediate access to these premises. |
У нас ордер на обыск, дающий немедленный доступ в этот дом. |
Smelled just like these hookah coals. |
Пахнет точь в точь как этот уголь для кальяна. |
I would characterize these mattress as springy. |
Опишу этот матрац, как прыгучий. |
No, I'm really happy that you are telling me these. |
Мне приятно, что ты завела этот разговор. |
But I doubt that you'll be providing the poor with any of these ill-gotten gains. |
Но я сомневаюсь, что вы отдадите бедным весь этот нелегально полученный доход. |
Man, look at these decorations. |
Ты только посмотри на этот антураж. |