| You want some tea? | Нет, я не хочу чай. |
| Where's my tea? | Где мой чай? - Вот. |
| How Russians make tea apparently. | В нём русские, видимо, делают чай. |
| I mean, herbal tea. | Я имею в виду, травяной чай. |
| But what is the tea? | А что с чаем? - Все так же чай. |
| Or a peppermint tea. | Например, чай с перечной мятой. |
| There is the tea. | Готово! А вот и чай. |
| Who ordered quince tea? | Кто заказывал чай из айвы? - Я. |
| They clearly meant tea. | Они точно имели в виду чай. |
| Sipping tea, staring. | Попивал чай, смотрел по сторонам. |
| I got your tea. | Ээ, я вам чай принесла. |
| Ice milk tea, please. | Будьте добры чай со льдом и молоком. |
| Come, I made tea. | Иди, иди, я приготовил тебе чай. |
| Right then, tea. | Что ж, пойдемте пить чай. |
| You shall have some tea. | Через минуту Молли должна принести Вам чай. |
| Let me buy you tea | Позвольте мне заплатить за ваш чай. |
| "He orders tea. | Потом он заказал чай, который принесла горничная. |
| Payback for the tea party. | Это моё угощение в ответ на вечерний чай. |
| Come and finish your tea. | Пойдем, у тебя еще чай не допит. |
| "Jamaica iced tea". | Популярен чай со льдом (iced tea). |
| I made you enough tea. | Ну, я много раз для тебя делала чай. |
| but I got you some tea | Кофе у меня кончился, но чай есть. |
| Would you like some tea? | Хочешь чай? - Да, с удовольствием. |
| So Braddock drinks stinky tea. | Ну, пил Брэддок этот пахучий чай. |
| Fatma brings tea there. | Фатма, подай нам чай сюда. |