| I bought some good tea, Akbar'! | Хороший чай купила, "Акбар"! |
| buy a samovar and get together, drinking tea | купим самовар, будем собираться, пить чай |
| Where did you get the water to make the tea? | Где ты достал воду сделать чай? |
| You're making tea from my bath water? | Ты делаешь чай из моей воды для мытья? |
| So, you poured it in the tea? | Значит, ты подлила это в чай? |
| And you must be the boy who makes the tea. | А ты, наверное, мальчик, который готовит чай? |
| Here you are, sit down and I'll make you a tea. | Давай, сядь и я сделаю тебе чай. |
| To put sugar in one's tea is indicative of weak character. | Только слабый человек кладёт другому сахар в чай. |
| I know, I guess that tea I was sipping on was a little bit more than calming. | Да, полагаю, что чай которой я пила был немного больше, чем успокаивающий. |
| Surely this doesn't preclude our taking tea together? | Разве мы теперь не можем попить чай вместе? |
| Herbal tea with sugar... right? | Травяной чай с сахаром... правильно? |
| He smiles, tells me he supports me, and makes me some peppermint tea. | Он улыбается, говорит, что поддерживает меня И делает мне мятный чай |
| Boss, I know you went to boarding school but that's not what a cream tea is. | Босс, я знаю, что вы ходили в частную школу, но кремовый чай - это немного другое. |
| Coffee, tea, some cognac maybe? | Кофе, чай, может быть коньяк? |
| Do you have tea in the green box? | У вас есть чай в зелёной коробке? |
| I can't make good tea. | Я не умею заваривать вкусный чай! |
| Should I invite him for tea? | Мне следует пригласить его на чай? |
| A bloke in frame shop got laid up for six weeks from drinking the firm's tea. | Парень из другого цеха провалялся 6 недель - крепкий чай пил. |
| I'll help you with the tea in a minute. | Помоги мне накрыть чай, Бетти. |
| Well, Geordi was talking about what it felt like to touch the plasma field and you were taking a sip of tea. | Ну, э... Джорди рассказывал о том, что чувствуешь, когда прикасаешься к плазменному полю, а Вы в этот момент пили чай. |
| You want iced tea or a soda? | Хотите чай со льдом или газировку? |
| Also, if you bruise the leaves and put them in a tea, they'll serve to induce sleep if he wakes. | Также, если вы помнете листья и добавите из в чай, они помогут ему уснуть. |
| I hope this isn't a stereotype, but I went ahead and made some tea. | Надеюсь, это не слишком банально, но я приготовила чай. |
| Well, you asked for coffee, but you got tea. | Ну, просили кофе, а получили чай. |
| I dropped by the afternoon to see to Dad's tea but I went straight home after. | Я упала на день, чтобы увидеть Папа чай, но я пошел прямо домой, после. |