The great majority of African countries still depend for their exports on two to four basic commodities with little value added, such as cocoa, coffee, tea and petroleum. |
Подавляющее большинство африканских стран по-прежнему зависит от экспорта двух-четырех видов сырьевых товаров с низкой степенью обработки, таких, как какао, кофе, чай и нефть. |
We were drinking tea and discussing all kind of things: politics, children, diets, future. |
Мы пили чай и говорили обо всем - о политике, о детях, о диетах, о будущем. |
At the Hotel Elba am Kurfürstendamm, look forward to spacious rooms with a traditional Berlin ambience, complimentary tea and coffee-making facilities and free wireless internet access. |
В отеле Elba am Kurfürstendamm Вас ожидают просторные номера с традиционной атмосферой Берлина, бесплатный чай и кофе-машина, а также бесплатный беспроводной доступ в Интернет. |
) | GOYADOTTOKOMU (momordica charantia tea, pumpkin savage, RAKKYOU Island, Banana Island, Dragon Fruit) | MOZUKU Okinawa. |
) | GOYADOTTOKOMU (momordica charantia чай, тыкву жестокой, RAKKYOU Айленд, Банановый остров Дракона фрукты) | MOZUKU Окинавы. |
They are well-equipped with all that you may need for a comfortable stay, including a flat-screen TV with satellite channels, minibar, tea and coffee facilities and an elegant marble bathroom. |
Они оснащены всем необходимым для комфортного проживания, включая телевизор с плоским экраном и спутниковыми каналами, мини-бар, чай и кофе и элегантную мраморную ванную комнату. |
The word "chaykhana" means a place where men have tea and this cultural tradition is as old and strong in Azerbaijan as pubs in Britain. |
Слово «чайхана» означает место, где мужчины пьют чай, и эта культура столь же старая и сильная в Азербайджане, как пабы в Великобритании. |
Chinese goods such as silk, tea and ceramics were in great demand in Europe, leading to an inflow of silver, expanding the money supply and facilitating the growth of competitive and stable markets. |
Китайские товары, такие как шёлк, чай и керамика, пользовались большим спросом в Европе, что привело к притоку серебра, расширению денежной массы и содействию росту конкурентоспособности и стабильному рынку. |
At his mansion, he gives her a map to aid her in her search and brings her tea. |
В своём особняке он даёт ей карту, чтобы помочь ей в поисках и приносит ей чай. |
The first fair trade agricultural products were coffee and tea, quickly followed by dried fruits, cocoa, sugar, fruit juices, rice, spices and nuts. |
Первой сельскохозяйственной продукцией в Справедливой Торговле были чай и кофе, вскоре последовали сухофрукты, какао, сахар, фруктовые соки, рис, специи и орехи. |
Free afternoon tea is served at 16:00 in the drawing room, followed by champagne at 18:00. |
Бесплатный послеобеденный чай подается в 16:00 в гостиной, а затем - в 18:00 шампанское. |
From 14:00 to 20:00 the hotel offers free tea and coffee in the lounge. |
С 14:00 до 20:00 в холле отеля подают бесплатный чай и кофе. |
The hotel offers Continental (coffee, tea, fresh orange juice and a croissant) or American breakfast (bacon and eggs; etc). |
Гостям отеля предлагается либо континентальный (кофе, чай, свежевыжатый апельсиновый сок и круассан), либо американский завтрак (яичница с беконом и т. п. |
Whether tea is sweet or sugarless shows the decision or at least the opinion of parents of girl about the marriage on the matchmaking process. |
Является ли чай сладким или без сахара показывает решение или, по крайней мере, мнение родителей девушки о браке в процессе сватовства. |
Then afterward, they go to a shop for tea, and I go along and eat with them if they don't find me out first. |
Затем после этого, они идут в лавку пить чай, а я иду рядом, и ем вместе с ними если они не обнаружат меня первыми. |
British firms bought this tea and exported it to the colonies, where they resold it to merchants in Boston, New York, Philadelphia, and Charleston. |
Британские фирмы покупали этот чай и экспортировали его в колонии, где перепродавали его торговцам в Бостоне, Нью-Йорке, Филадельфии и Чарльстоне. |
This written record also reveals that tea was processed and used as a drink instead of a medicinal herb, emerged no later than the 1st century BC. |
Это письменное подтверждение показывает, что чай, используемый в качестве напитка, а не как лекарственная трава, появился не позднее I века до н. э. |
By the mid-1990s, the production of the DRC's principal cash crops (coffee, rubber, palm oil, cocoa, tea) was mostly back in private hands. |
К середине 1990-х годов производство основных экспортных культур (кофе, каучук, пальмовое масло, какао, чай) в основном оставалось в частных руках. |
Somewhere there's danger, somewhere there's injustice, and somewhere else the tea's getting cold. |
Где-то есть опасность, где-то - несправедливость, а где-то еще стынет чай. |
She is Hanako's closest and initially only friend; she regularly has lunch and tea with her, and accompanies her grocery shopping. |
Она - самая близкая и поначалу единственная подруга Ханако; они часто обедают и пьют чай вместе, а также вместе ходят за покупками. |
After three to five minutes, a glass is served and poured back in the pot two to three times to mix the tea. |
После трёх-пяти минут чай переливается в стакан, а затем обратно в заварник два-три раза, чтобы смешать чай с мятой. |
Many of the goods were luxuries from the Americas and Asia such as silk, sugar, tea and tobacco. |
Многие из товаров были роскошью, доставляемой из Америки и Азии, такой как шёлк, табак, чай и сахар. |
Beverages included drinking broths (kompot and sweet soups, sbiten), kissel, and, from the beginning of the 18th century, Chinese tea. |
Пили взвары (компоты и сладкие супы, сбитень), кисели, с начала XVIII века - китайский чай. |
"Do you prefer tea or coffee?" "Neither. I prefer milk". |
"Ты предпочитаешь чай или кофе?" - "Ни то ни другое. Я предпочитаю молоко". |
Are you going to have a fit and walk out again because I'm staying for tea? |
Ты собираешься снова разозлиться и убежать, из-за того, что я остаюсь на чай? |
Okay, but the tea and... and the sounds of the ocean... |
Хорошо, но чай и... и звуки океана... |