Примеры в контексте "Tea - Чай"

Примеры: Tea - Чай
And there'll be a glorious fire... with toast and tea and cakes. Там великолепный камин, тосты, чай, пирожные.
Will you be staying for the tea afterwards, Miss James? Вы останетесь на чай, мисс Джеймс?
Hiding on buses, drinking bad tea? Прятаться в автобусах, пить плохой чай?
Ask Mrs Grose to make you some afternoon tea Попросите миссис Гроуз сделать вам послеобеденный чай!
Come on, I've got some tea on. Пойдём, у меня заварен чай.
He's bringing friends for tea and I want you to form your own opinion. Он сегодня придет с друзьями на чай, я хочу, чтобы ты сам оценил ситуацию.
I had an aunt, sir, who paid five shillings to a young man for bringing a moving picture actor to her house for tea on Sunday. Моя тетя, сэр, однажды заплатила 5 шиллингов одному молодому человеку,... за то, что он привел к ней на воскресный чай актера кино.
Why does she make you drink ginseng tea? Зачем она приготовила тебе женьшеневый чай?
Please accept this tea to show my commitment, Master Примите этот чай в знак моей преданности, учитель.
Mr Bates, Ethel told me about your visitor, so I've had the tea put in my sitting room. Мистер Бейтс, Этель сказала мне о вашей гостье. Я велела принести для вас чай в мой кабинет.
They make special tea for nobles and officials Они готовят специальный чай для чиновников и дворян.
Let's go in the kitchen and I'll make you some tea. Пошли на кухню, я сделаю чай.
Éelka, leave it and bring us tea. Жепка, оставьте это и принесите чай!
The major's guards protect us as we drink his tea in peace. Охрана майора делала свое дело, и мы могли спокойно пить чай.
Did you grill her or have tea? Вы на нее жали или пили с ней чай?
You're a tea drinker, I bet. Зуб даю, ты любишь чай.
Weak. I am not hiring you to serve me weak tea. А я тебя беру не слабый чай подносить.
Actually, Robert Graves, in his great novel Goodbye To All That, claims they used to make tea from the water used in the machine guns. Вобщем-то Роберт Грейвс в своём чудесном романе "Простимся со всем этим" пишет, что они делали чай из воды, которой охлаждали пулемёты.
"The tea has cured your stubborn cough?" "Чай излечил твой упорный кашель?"
Would you like some tea or coffee or anything? Может, вы хотите воду, чай, кофе или еще что?
Indigo dye, saltpetre, tea, opium. Краситель индиго, селитра, чай, опиум
Real tea, real milk, and the best honey you'll ever taste in your whole life. Настоящий чай, настоящее молоко, и лучший мед, который ты пробовал в жизни.
We used to have tea and muffins in front of the fireplace... watching the shadows leaping on the ceiling. Мы обычно пили чай с кексами перед камином, и смотрели, как тени мечутся по потолку.
I'll make tea for you, you'll be all right. Подожди! Липовый чай тебе сделаю, и все будет в порядке.
So, I close up the shop and go and collect them and if he turns up, then we have tea. Вечером я закрываю магазин и иду забрать их А если Пит приходит, мы пьем чай.