| Look, I'm sorry I got bored of my tea room, Ms. Joyner-Kersee. | Простите, что мне надоела чайная комната, миссис Джойнер-Керси. |
| But we're supposed to play games and tell stories and have a tea party. | Но нам нужно играть и рассказывать сказки, и чайная церемония. |
| That's the other tea lady, Martha. | Это другая чайная хозяйка, Марта. |
| The Morgana Hotel features a comfortable tea room, bar, and conference room with a capacity of 50 people. | В отеле Morgana есть удобная чайная комната, бар и конференц-зал вместимостью до 50 человек. |
| At your service the wide variety of drinks, cocktails, juices, tea and coffee menu and other. | К Вашим услугам широкий выбор напитков: коктейли, соки, чайная и кофейная карты и многое другое. |
| Sorry, I have a tea party at janey's. | Извини, у меня чайная вечеринка у Джейни. |
| The adjoining miller's cottage became a tea room and shop. | Прилегающий коттедж использовался как чайная комната и магазин. |
| A traditional example is the tea ceremony, which was developed in Japan in the late sixteenth century. | Традиционным примером может служить чайная церемония, разработанная в Японии в шестнадцатом веке. |
| And there won't be any tea party to interrupt us. | И никакая чайная вечеринка нам не помешает. |
| Well, if this is a tea company, I think I want a cup. | Если это чайная компания, то я бы не отказался от чашечки. |
| A large stream of female labour is directly contributing to the export oriented industries such as garment, tea and frozen fish. | Большой приток женской рабочей силы вносит непосредственный вклад в развитие ориентированных на экспорт отраслей промышленности, таких как швейная и чайная промышленность, а также производство мороженой рыбы. |
| Two identical (with four beds) 39m2 apartments have: bedroom, living room, tea kitchen, bathroom, air-conditioning, 80m2 joined terrace. | Два тождественный 4 (четыре уложенный) 39m2 квартиры имеют: спальня, гостиная, чайная кухня, ванная, кондицирование воздуха, TB, 80m2 присоединилось к террасе. |
| Looks like Takada is having a little tea party | Кажется, у такады намечается чайная вечеринка, а? |
| Industries using forest products can be encouraged to participate in developing forest resources; for example, tobacco and tea manufacturing industries could participate in developing fuelwood plantations. | Предприятия, использующие лесную продукцию, можно поощрять к участию в развитии лесных ресурсов; например табачная и чайная промышленность могла бы участвовать в создании плантаций для производства топливной древесины. |
| Continental tea garden, $422. | Чайная "Континенталь", $422. |
| We have an empty tea cup and an empty bowl with remnants of potato chips he was eating on the table. | На столе пустая чайная чашка и пустая миска с остатками картофельных чипсов, которые он ел. |
| So, you and your husband Jeremy ran the tea rooms? | У вас с вашим мужем, Джереми, чайная, так? |
| Tell him there's a tea shop in Piccadilly Circus that I know he'll enjoy when he's not under the gun. | Да, скажите ему, что чайная на Пикадили Сиркус, которая, я знаю, ему понравится, когда ему не будут угрожать. |
| The Russian Tea Room reopened on November 1, 2006. | Русская чайная снова открылась 1 ноября 2006 года. |
| The Tea Party doesn't throw acid at people. | Чайная партия не бросала кислоту на людей. |
| This is the Russian Tea Room. | Вот русская чайная, она перед вами. |
| Openly isolationist political forces, such as the Tea Party and libertarians like Ron Paul, will grow stronger. | Явно изоляционистские политические силы, такие как Чайная партия и либертарианцы наподобие Рона Пола, будут набирать силу. |
| The success of the Tea Party movement has made many Democrats (and some sober Republicans) nervous. | Успех движения «Чайная партия» заставил многих демократов (и некоторых здравомыслящих республиканцев) занервничать. |
| The Tea Party line, anti-choice, things like that. | Чайная партия, против абортов, что-то в этом духе. |
| But the Tea Party movement at its best (or in its origin) is constitutionalist. | Но движение «Чайная партия» в своем лучшем виде (или по своему происхождению) является сторонником доктрины конституционализма. |