And I am sitting here, drinking tea and asking for your daughter's hand in marriage. |
И вот, я сижу здесь, пью чай и прошу руки Вашей дочери. |
A green tea with lemon for me, |
Зеленый чай с лимоном для меня, |
You were making tea there in your kitchen? |
Вы делали чай там, на кухне? |
I always offer him tea when he comes, and recently I brought a cake from home. |
Я всегда, когда он приходит, предлагаю чай, а в последний раз я даже принесла из дома пирог. |
I told her about what you've been going through, and she suggested you try this organic herbal tea. |
Я рассказала ей о том, через что ты сейчас проходишь, и она посоветовала попробовать этот травяной чай. |
About school, and I forgot the iced tea, so I'll be right back. |
О школе, и я забыл чай со льдом, хорошо бы было вернутся. |
Willow bark tea, with a bit of ground orris root. |
Чай коры ивы, с небольшим количеством земли фиалкового корня. |
Well, sorry, I don't have all the ingredients to make chai tea. |
Извини, но у меня не хватает компонентов, чтобы заварить чай с молоком и специями. |
Since when do I drink tea anyway? |
Чай, когда это я пил чай? |
I'm going to make tea for you, okay? |
Я пойду приготовлю тебе чай, хорошо? |
I know you only drink tea, but what about your poor patients? |
И я знаю, что вы пьете только чай, но как же ваши бедные пациенты? |
That tea that I gave you today it contained a dose of poison. |
Я подсыпал яду... в чай, который подал тебе сегодня. |
Cabin attendants are just serving tea on the plane |
Что бортпроводницы всего лишь подают чай в полете. |
I have water, I have tea, I have wine. |
У меня есть вода, у меня есть чай, у меня есть вино. |
As to me, I can't imagine living under the same roof as the monster who dismembered me, making her breakfast, pouring her tea. |
Я не могу представить себе жизнь под одной крышей с монстром, что отрезала мой язык, готовить ей завтрак, наливать чай. |
What is the tea and pastry doing here? |
Что здесь делает чай и выпечка? |
Are we having apple pie and English tea? |
У нас есть яблочный пирог и английский чай? |
I should have known what tea I was serving! |
Мне следовало знать, какой чай заварить! |
Well, last time I got dressed up and had tea was when I was five. |
В последний раз я наряжалась и пила чай, когда мне было 5. |
'cause I really don't feel like having a tea party with the two of you. |
Потому что у меня нет настроения... пить чай с вами. |
I took the liberty of having tea prepared. |
Поэтому я попросил приготовить нам чай. |
You leave the cup there, slide in a cartridge and tea comes out. |
Нет. Просто поставьте сюда чашку, вставьте картридж, и чай польется сам. |
We're spilling tea and dishing just desserts When they deserve |
Мы пьем чай и подаем сладкое, если они заслужили. |
They asked me a bunch more questions and suddenly it was all, you know, tea and toast. |
Задали мне ещё кучу вопросов, а потом вдруг раз - и чай с бутербродами. |
I'll make you some tea with mint and cinnamon I secretly brought him, it's a secret. |
Я сделаю тебе чай с апельсином, потому что я по-тихому взяла, это секрет. |