| Quantities of tinned goods from Fortnum Mason and Darjeeling tea imported direct from India. | Куча консервированных товаров из Фортнум и Мейсон - и чай дарджилинг прямо из Индии. |
| I'll get you the tea, Mr Selfridge. | Я принесу вам чай, мистер Селфридж. |
| I can sit and drink tea. | Могу сидеть с ними и попивать чай. |
| 'This luscious lollipop could sugar any man's tea. | Эта соблазнительная конфетка может подсластить чай любому. |
| I don' t want tea, thanks. | Я не хочу чай, спасибо. |
| Forgive me if I don't offer you tea. | Прости, что не предлагаю тебе чай. |
| I'll prepare you a green tea with parsley. | Приготовлю-ка я тебе чай с петрушкой. |
| Muhammad just stood there and drank some tea. | Мухаммед просто стоял там, а потом пил чай. |
| Come, let me give you some tea. | Мол, позвольте мне дать вам чай. |
| Good. I see the girl got you tea. | Хорошо, я смотрю, девочка принесла вам чай. |
| George, this was found snagged on the shed where you made the tea. | Джордж, её нашли, зацепившейся за сарай, где вы делали чай. |
| The President can't just invite them over for tea. | Президент не может просто на чай их пригласить. |
| All tea sold in Pakistan is imported. | Весь чай, реализуемый в Пакистане, импортируется. |
| I make tea with them sometimes. | Иногда я пью с ним чай. |
| I made the tea and no-one else touched it. | Только я заваривал чай и прикасался к нему. |
| The organizations had collaborated in export development activities particularly in the promotion of products such as tea, jute and spices. | Эти организации сотрудничают в деятельности по развитию экспорта, и, в частности, в содействии торговле такими товарами, как чай, джут и пряности. |
| The principal export crops are still coffee, cloves, cotton, tea, cashew nuts, sisal and tobacco. | Главными экспортными товарами являются по-прежнему кофе, гвоздика, хлопок, чай, орехи кешу, сизаль и табак. |
| I'm not interested in getting old if all I get to drink is green tea. | Я не заинтересован в том, чтобы стареть, если всё, что у меня будет - это зелёный чай. |
| I don't know if you drink tea, but... | Я не знаю пьешь ли ты чай, но... |
| In that case, I recommend a tea. | В таком случае, могу порекомендовать чай. |
| I think we could both use herbal tea tonight. | Скорее, нам обоим нужен сегодня травяной чай. |
| And you wouldn't have wanted to see me slurping my tea. | И вам бы не хотелось видеть, как я хлебаю чай. |
| Green tea with honey, and a redeye, three extra shots. | Зеленый чай с медом, и кофе в четверном размере. |
| I could stay there watching you pour tea for the rest of my life. | Я готов всю жизнь смотреть, как ты наливаешь чай. |
| One chocolate, one tea, please. | Горячий шоколад и чай, пожалуйста. |