Примеры в контексте "Speech - Речь"

Примеры: Speech - Речь
Churchill? Be there when he's crafting a speech? Быть рядом, когда он толкает речь?
I'm still correcting Councillor's speech, right? Я исправляю речь Советника, хорошо?
This also affects Condo speech because it can... in his tongue, and is very difficult to speak. Это влияет на речь, потому что... западает язык, и очень тяжело говорить.
Thank you, Lynette, for that impassioned speech. Спасибо, Линетт за такую страстную речь
Well, you'll be relieved to hear I'm not making a speech this evening. Что ж, могу вас обрадовать - я не буду сегодня произносить речь.
I'd have no problem giving a speech if you could be by my side. Если ты будешь рядом, я запросто произнесу речь.
Gave a speech at a church, knocked down a few doors in the projects and now... you Harlem's Captain America. Толкнул речь в церкви, вынес пару дверей, помогая кому-то, и теперь ты Гарлемский Капитан Америка.
A few patients die, you might get sad again, make a speech that would end your career. Вдруг ещё пара больных умрёт, ты расстроишься и произнесёшь речь, которая угробит твою карьеру.
Give me your speech about power and how the only person I need to be loyal to is myself. Толкни речь о могуществе, и о том, что надо слушать только себя.
This is something I never would have imagined for myself two years ago, when I gave a speech at my school about education reform in my country. Такого я себе и представить не могла два года назад, когда произносила речь в своей школе о реформе образования в моей стране.
I wonder if anyone would have liked your speech this morning. Интересно, кому бы понравилась твоя речь сегодня утром?
Well, let's just say it was the most vicious bar Mitzvah speech in the history of Temple Beth El. Ну, просто скажу, что это была наиболее порочная речь во всей истории бар-мицвы в храме Бес Эль.
But either way, Oliver cannot give that speech. В любом случае, надо остановить эту речь
Did the emperor say what this important speech is about? Император говорил, о чем будет его речь?
Who-who's going to write your Cuba speech? Кто будет писать вашу речь на Кубе?
You disagree with the policy but you still want to write the speech anyway because you think it may just have become historic. Ты не согласен с политическим решением, но все же хочешь написать эту речь, так как думаешь, что она просто может войти в историю.
What's on the agenda is a speech where I tell you that Cuba is thriving with new changes. Далее по программе, я должен сказать вам речь о том, как процветает Куба после изменений.
Now if you'll excuse me, I need to think of my speech. А теперь извини, мне нужно подготовить свою речь.
Tony Stark, great speech man! Тони Старк, прекрасная речь, приятель!
Let me conclude my speech with the proud statement: Позвольте мне закончить речь, выражением своей гордости:
Well, it may be a stump speech, but I believe in it. Я выслушала твою речь, но я просила встретиться не для этого.
Had a whole speech prepared, and none of my plans involved asking you to marry me with my hands in the couch because I lost the ring. У меня была готова целая речь, но в мои планы не входило просить тебя выйти за меня замуж с руками в диване, потому что я потерял кольцо.
She gave you some speech about "the man in the beast," Она продекламировала речь про "человека в чудовище"
What is this speech you have to make for Doctors With Borders? Что за речь вы должны произнести для "Врачей с границами"?
I don't know where you get this idea from, Jenny, that all you have to do is make a speech and she'll start agreeing with you. Не знаю, с чего ты это взяла, Дженни, что тебе достаточно произнести речь - и дочь тут же с тобой согласится.