| The talented Mr. Hamptons somehow got hold of a shredded speech by the unbreakable Lydia Davis. | Талантливый мистер "Хэмптонс" каким-то образом раздобыл разорванную на полоски речь несокрушимой Лидии Дэвис. |
| Just keep Tyler occupied until we find Lydia's speech. | Займи Тайлера чем-нибудь, пока мы не найдем речь Лидии. |
| One final speech before she steps down from the board. | Ее последняя речь перед тем, как она уйдет из совета. |
| I happen to have here a good speech I read somewhere... | Помнится, я где-то вычитал одну красивую речь... |
| You don't have to save us with a speech. | Тебе не обязательно произносить речь, чтобы нас спасти. |
| I mean, that-that speech really turned the tides for you. | Эта речь действительно переломила ситуацию в вашу пользу. |
| At every fundraiser, every dinner, you'll be giving a speech... | На каждом сборе средств, ужине, ты будешь произносить речь... |
| Bert, I haven't finished my speech. | Берт, я не закончил свою речь. |
| Ladies and gentlemen, our author will give a short introductory speech in 10 minutes. | Дамы и Господа, на автор через 10 минут прочтёт краткую вступительную речь. |
| Leslie's stump speech is 10 minutes and 40 seconds every time. | Речь Лесли продолжается 10 минут 40 секунд каждый раз. |
| And that whole speech about fatherly truth telling... | И вся речь о отцовской правде... |
| Political speech is not subject to priorjudicial review. | Политическую речь нельзя подвергнуть судебной оценке. |
| That was a nice speech you gave about Lamar. | Вы сказали о Ламаре славную речь. |
| Come on, it's speech time. | Сестрица, сейчас Хокуто будет говорить речь. |
| I'm writing the speech you asked me to write. | Я пишу речь, которую ты просила. |
| [slurs speech] - Give me the probe. | [Неразборчивая речь] Подайте мне, пожалуйста, зонд. |
| As you know, the valedictorian gives the speech at graduation. | Как вы знаете, лучший выпускник на выпускном произносит речь. |
| No need to write a speech. I wrote it for you. | Тебе не придется готовить свою речь, я написала её за тебя. |
| And don't forget we're rehearsing your speech straight after dinner. | И не забудь, сразу после ужина репетируем твою речь. |
| Thanks for sending me the speech, Mike. | Спасибо, что отправил мне речь, Майк. |
| Mike has written a speech that I think should neutralize the entire issue. | Майк написал речь, которая, как я думаю, должна нейтрализовать эту проблему. |
| We'll have to push the speech back 30 minutes, so you'll need to be fast. | Придётся отложить речь на 30 минут, так что вам нужно поторопиться. |
| We do shake, show, speech all in 90 minutes. | Рукопожатие, выставка и речь - всё за 90 минут. |
| I want you to look at this speech... | Я хочу, чтобы ты просмотрел эту речь... |
| You're watching Nicola's speech with me and Angela Heaney. | Ды будешь смотреть речь Николы вместе со мной и Анжелой Хини. |