| You spent a few hours working on your speech for the Presidents Council. | Вы несколько часов готовили речь для Совета Президента. |
| But the speech he made was dour. | Но речь велась о суровых временах. |
| It makes your speech and mannerisms more human. | Оно сделает твою речь и манеры более человеческими. |
| An acceptance speech for Rookie of the Year. | Речь на получении приза "Новичок года". |
| Okay, time to write the most epic, moving speech of all time. | Так, пришло время написать самую эпическую вдохновляющую речь. |
| Positively the - the original hellfire and brimstone speech. | Действительно - не речь, а огонь. |
| This speech was just a maneuver. | Эта речь была всего лишь маневром. |
| We need you to cancel your speech at the Asia Promise Society this afternoon. | Нам нужно, чтобы вы отменили свою речь в обществе "Будущее Азии" сегодня днем. |
| But I think your speech at the end went over well. | Но я считаю, что твоя речь в конце была хорошо принята. |
| This isn't the speech I was asking for. | Это не та речь, о которой я просила. |
| We should be practicing our speech for tonight. | Мы должны репетировать речь к вечеру. |
| He gave a whole speech about how you're his hero. | Он целую речь толкнул о том, какой ты герой. |
| You're making a speech this afternoon at the Lincoln Memorial. | Сегодня ты произнесешь речь у Мемориала Линкольна. |
| Give me the hell on earth speech, Lindsey. | Давай, дай мне "ад на земле" речь, Линдси. |
| Saw you and Dave are doing your speech together at the rehearsal dinner. | Вы с Дейвом вместе произносите речь на ужине. |
| I need you to come backstage right now and practice the speech. | Мы должны пойти за кулисы и репетировать речь. |
| Often, speech and thinking become disorganized to the point of incoherence. | Часто речь и мышление становятся бессвязными. |
| I need to practice my speech for tomorrow. | А мне нужно отрепетировать речь на завтра. |
| She should be giving the speech because she's how I did it. | Она должна произносить речь, потому что благодаря ей я всего добилась. |
| I had, like, a very impassioned speech. | Я, вообще-то, очень страстную речь подготовил. |
| Obviously, my big speech had a real impact on everyone. | Очевидно, что моя речь сильно на всех повлияла. |
| So the combination of source and filter is how we produce speech. | Сочетание источника и фильтра - это то, как мы генерируем речь. |
| At last Sir, here is your speech. | И вот, Сэр, ваша речь. |
| Your speech will be affected, but after reconstruction, your voice, your ability to swallow... | Речь будет задета, но после реконструкции голос, способность глотать... |
| And we can recover speech as well. | Кроме того, мы можем воспроизвести речь. |