Английский - русский
Перевод слова Speech
Вариант перевода Слова

Примеры в контексте "Speech - Слова"

Примеры: Speech - Слова
It had ensured freedoms of speech, expression and thought. Оно обеспечивает свободу слова, право на свободное выражение мнения и свободу мысли.
The Chinese Government has always encouraged openness of speech. Китайское правительство всегда поощряло свободу слова.
Everyone is guaranteed freedom of thought and speech as part of the fundamental human rights and freedoms they acquire at birth. В рамках основных прав и свобод человека, принадлежащих ему от рождения, каждому гарантируется свобода мысли и слова.
States parties should formulate restrictions on speech with sufficient precision, according to the standards in the Convention as elaborated in the present recommendation. Государствам-участникам следует четко формулировать основания ограничения свободы слова в соответствии со стандартами Конвенции и их толкованием в настоящей рекомендации.
My speech wasn't intended to attack you personally. Мои слова не были предназначены оскорбить лично вас.
It's the speech of the person purchasing the service. Это слова человека, покупающего услугу.
I just remember when Miss Mardle gave me that speech. Просто вспомнила, как мисс Мардл говорила мне те же слова.
Interpretations of international human rights law which permitted restrictions on speech to combat such problems were not acceptable. Интерпретации международного права в области прав человека, допускающие ограничения свободы слова в борьбе с такими проблемами, неприемлемы.
Winston Churchill put it well in a speech in 1948. Напомню меткие слова, сказанные Уинстоном Черчиллем в 1948 году.
Freedom of assembly, speech and the press was non-existent and political opposition was strictly prohibited. Свобода собраний, слова и печати отсутствует, а политическая оппозиция строго запрещена.
During the election campaign there was every opportunity to exercise freedom of opinion, speech, assembly and other human rights and freedoms. Во время избирательной кампании были созданы все возможности для осуществления свободы мнения, слова, собрания и других прав и свобод человека.
She tends to use French in her speech. Она часто употребляет в речи французские слова.
I remember that speech really well. Я слишком хорошо помню эти слова.
Democracy is freedom of thought and belief and speech. Демократия есть свобода мысли, вероисповедания и слова.
The establishment of a true freedom of religion, conscience, speech, assembly, press. Уничтожение режима террора и насилия, введение действительной свободы религии, совести, слова, собраний, печати.
Terrific speech - engaging and funny, considering the topic. Потрясающие слова... интересно и весело, учитывая тему.
We have to ensure ourfreedom of speech: political, religious, as well as the full exercise of our civil rights... Мы должны обеспечить свободу слова, политические, религиозные, полный спектр гражданских прав...
I know what protected speech is. Я знаю, что такое свобода слова.
The Constitution of Pakistan proclaims the inviolability of the dignity of man and guarantees freedoms of speech, association, assembly and movement. Конституция Пакистана провозглашает неприкосновенность достоинства человека и гарантирует свободу слова, ассоциаций, собраний и движений.
The Government should respect human rights and guarantee the freedom of movement, speech and association to opposition parties. Правительство должно уважать права человека и гарантировать свободу передвижения, слова и ассоциаций для оппозиционных партий.
Special emphasis must be placed on the requirement of freedom of information and speech. Особое значение имеет также требование о соблюдении права на свободу информации и слова.
Our sources often tell of challenges for the fundamental freedoms of religion, conscience, and speech. Наши источники часто сообщают об имеющихся препятствиях для осуществления неотъемлемых прав на свободу религии, совести и слова.
It is a democratic society that promotes genuine freedom of human thought and speech and fosters partnership between the Government and civil society. Именно демократическое общество способствует истинной свободе человеческой мысли и слова и сплачивает партнерство между правительством и гражданской общественностью.
The Constitution and laws of Singapore enshrine the freedoms of speech and expression. Конституция и законы Сингапура закрепляют свободы слова и выражения своих убеждений.
Proper education, freedom of opinion and speech, secular or representative government can help contain religious extremism. Надлежащее образование, свобода совести и слова, светское или представительное правительство могут содействовать сдерживанию религиозного экстремизма.