Let me speak. I prepared a speech. |
Дай мне сказать, я приготовил речь. |
You missed the flowers and moving welcoming speech. |
Ты пропустил цветы и вдохновляющую приветственную речь. |
I'd like you to help me write the speech. |
Я бы хотел, чтобы ты помогла мне написать речь. |
But, look, I did not lose your speech after all. |
Но, смотри, я всё-таки не потерял твою речь. |
Do me a favor- save your sanctimonious speech for somebody else, honey. |
Сделайте мне одолжение - приберегите свою лицемерную речь для кого-нибудь другого. |
And I also need somebody to do the obligatory thank-you speech on our behalf. |
И еще мне надо, чтобы кто-то произнес благодарственную речь от нашего имени. |
Nina is doing the speech, end of story. |
Речь у Нины. Конец истории. |
I got to say, I like that speech a whole lot better than the one you rehearsed. |
Должен сказать, мне понравилась речь, намного лучше той, что ты репетировала. |
It looks like I'm a lock for next year's speech. |
Похоже, что речь в следующем году точно моя. |
We're talking about your speech for the firefighter's association tonight. |
Мы обсудим вашу речь для общества пожарников. |
You gave the speech at my high school graduation. |
Вы произносили речь на моём выпускном. |
I'm doing a small speech, about safety precautions and fire exits and stuf. |
Я собираюсь произнести небольшую речь о мерах предосторожности, пожарных выходах и оборудовании. |
You must give the speech in his place. |
Вы должны произнести речь вместо него. |
It was large room, you were giving a speech. |
Это была большая комната, Вы произносили речь. |
Elizabeth made this whole speech to your empty chair. |
Элизабет проговаривала эту речь твоему пустому стулу. |
Lori, I had this really long speech that I wanted to say to you. |
Лори, я готовил долгую речь, которую хотел сказать тебе. |
Hope you at least got a speech prepared. |
Надеюсь, ты хотя бы подготовил речь. |
They didn't approve you to give the speech. |
Они не одобрили, чтобы ты говорила речь. |
You keep it together, and you make that speech. |
Собрать все силы и произнести речь. |
Barry: No, I'm asking you to write a speech. |
Нет, я прошу написать мою речь. |
I gave the new speech to the teleprompter. |
Я отдал новую речь на суфлер. |
Maybe I should prepare an acceptance speech. |
Может, мне стоит написать благодарственную речь. |
You make this big speech about repairing our friendship, and all it was was more words. |
Ты сказала такую речь о восстановлении нашей дружбы, но это была пустая болтовня. |
He can still talk and he's left-handed, which means speech is in the right side. |
Он всё еще может говорить, и он левша, а значит, за речь отвечает правое полушарие. |
Mr. Stone, you think you're speaking normally, but your speech is impaired. |
Мистер Стоун, вам кажется, что вы говорите нормально, но на самом деле ваша речь бессвязна. |