You don't need to prepare a formal speech. |
Тебе не нужно готовить официальную речь. |
The newspaper published a hilarious parody of the president's speech. |
Газета опубликовала уморительную пародию на речь президента. |
He did not have much time to work on his speech. |
У него не было много времени подготовить речь. |
He doesn't understand the youth's speech at all. |
Он не совсем понимает речь молодёжи. |
Tom gave a very long speech yesterday. |
Том вчера произнёс очень длинную речь. |
That speech had been quoted more by journalists than any of his subsequent addresses, which had been more analytical and organized. |
Эту речь журналисты цитировали чаще, чем все его последующие выступления, носившие более аналитический и организованный характер. |
Now if only that tampon speech would work on Tom's dad. |
Осталось, чтобы речь про тампон подействовала на отца Тома. |
Well... let me make a little speech. |
Тогда позвольте мне произнести небольшую речь. |
Your speech, Louis, is becoming meteorological. |
Ваша речь, Луи, становится чересчур метеорологической. |
One speech, it'll send a message to Congress... |
Только одна речь, это будет посланием Конгрессу. |
This speech, you've got to do it for me. |
Эта речь, ты должна сделать это для меня. |
Tell me your speech won't be in sufferably long. |
Обещайте, что ваша речь не будет нестерпимо долгой. |
I had a speech prepared for over a year. |
Я даже речь готовила больше года. |
I remember that speech really well. |
Я очень хорошо помню эту речь. |
I've been trying to learn my speech for the wedding. |
Я пытался заучить свою речь для свадьбы. |
Bob Novak said this was the speech of my political life. |
Боб Новак сказал, что это речь всей моей политической жизни. |
Not quite the speech I would have given. |
Не совсем ту речь, что я хотел услышать. |
Remember that little speech you gave Mom and Dad. |
Вспомнить хотя бы ту речь перед родителями. |
Othello's suicide speech, in fact. |
Речь Отелло перед самоубийством, если точней. |
The poor man was beaten up until he lost his speech. |
Бедный старик был избит перед тем, как потерял свою речь. |
Look at that, you just blew your wedding speech. |
Посмотри-ка, ты только что выдал свою свадебную речь. |
It was a strong speech, but I'm surprised the president didn 't raise the possibility of greater military... |
Это была сильная речь, но я удивлена, что президент не рассматривает вероятность использования больших военных сил... |
They reflect that Toby Ziegler's never written a five-minute speech in his life. |
Они отражают то, что Тоби Зиглер ни разу в своей жизни не написал пятиминутную речь. |
The vice president's speech to the Detroit Economic Club... |
Речь вице президента клубу экономики Детройта была не так и плоха. |
Mall tests are about tone, how the president should deliver the speech. |
Центр тестировок про тон, как президент должен подать речь. |