| Aah! Consider this your acceptance speech to Danny Burton University. | Считай, что это речь для новичков в Университете Дэнни Бертона. |
| That's the exact same speech that your plaintiff gave Harvey, year one. | Именно эту речь твой истец скормил Харви на первом курсе. |
| Give them to the best man before he makes his speech. | Даёшь их шаферу перед тем, как он свою речь толкоть начнёт. |
| I have a concession speech to give. | Мне надо речь про признание поражения произнести. |
| Wait, my speech, my... | Стойте, я же еще не закончил речь... |
| Your speech to our ship was very uplifting. | Ваша речь в честь нашего корабля была весьма воодушевляющей. |
| Don't use them all on one speech. | Только не трать все на одну речь. |
| I remember the speech that won me treasurer of my high school Spanish club. | Я помню речь, что помогла мне занять должность казначея в кружке Испанского в колледже. |
| They called his name, he went up on stage, he gave a great speech. | Они назвали его имя, он поднялся на стену, произнес отличную речь. |
| You wrote that speech yourself, Egeria. | Ты сама написала ту речь, Эджерия. |
| I think you can skip the speech today. | Я думаю, речь сегодня можно пропустить. |
| We'd like him to do a speech insert. | Мы хотели бы, чтобы он сделал вставки в речь. |
| I saw somewhere that he was delivering a speech here. | Я где-то видел, что он принес речь сюда. |
| Save the recruiting speech, General. | Бросьте свою речь для рекрутов, генерал. |
| Eliza, you are introducing the speech, not giving it. | Элайза, ты представляешь человека, а не говоришь речь. |
| I may have uploaded your speech to my vlog. | Возможно я загрузил твою речь на мой видео-блог. |
| Walt's been giving that speech for 25 years. | Ну, Уолт закатывает эту речь уже 25 лет. |
| Well, two weeks ago, we were helping you plan your prom queen acceptance speech. | Несколько недель назад мы помогали тебе готовить речь на выборы королевы школы. |
| Almost as good as Bill Pullman's freedom speech in Independence Day. | Почти как освободительная речь Билла Пуллмана в "Дне независимости". |
| The president was scheduled to begin his speech 10 minutes ago. | Президент запланировал начать речь 10 минут назад. |
| That was a very impressive speech, Doctor. | Это была очень внушительная речь, Доктор. |
| If we need to start rewriting that speech now, I don't want to waste a minute. | Если нам нужно начать переписывать сейчас эту речь, я не хочу тратить ни минуты. |
| That's a speech Marren wrote on the importance of female bonding in the workplace. | Это речь Маррен, написанная о важности единения женщин на рабочем месте. |
| A little silence for my speech. | Хорошо, а теперь я толкну вам речь. |
| He was supposed to give some kind of a speech. | Предполагалось, что он будет говорить речь. |