Английский - русский
Перевод слова Percentage
Вариант перевода Процент

Примеры в контексте "Percentage - Процент"

Примеры: Percentage - Процент
Percentage of females in each category (2007) Процент женщин в каждой категории (2007 год)
Percentage of death out of total number of Prisoners Процент смертных случаев от общего числа заключенных
Percentage of defective vehicles (%) Процент дефектных транспорт-ных средств (%)
Percentage of reviewed national, regional and global programmes that meet quality assurance standards and strategic plan priorities and guidelines Процент рассматриваемых национальных, региональных и глобальных программ, которые отвечают требованиям гарантии качества и приоритетам и руководящим принципам стратегического плана
Percentage of programme expenditure from core and other resources versus available resources by the end of third quarter against benchmark of 70 Процент программных расходов из основных и других ресурсов по сравнению с имеющимися ресурсами на конец третьего квартала при базовом показателе 70
Percentage of partner survey respondents considering UNFPA country level presence as adequate for effective and quality programme delivery Процент респондентов обследований партнеров, считающих уровень странового присутствия ЮНФПА достаточным для эффективного и качественного осуществления программ
Percentage of new entrants at grade 1 with ECD Процент новых учащихся, зачисленных в первый класс
Percentage of gross national product channelled to primary education subsector Процент ВНП, выделяемый на начальное образование
Percentage of teachers with required qualification and training Процент преподавателей с необходимым уровнем квалификации и подготовки
(Percentage of business processes designed or re-engineered) (Процент разработанных или реорганизованных рабочих процессов)
Percentage of operational measures that meet targets Процент оперативных мер, соответствующих целевым показателям
Percentage of budget directly invested in forest management, protection and payment for services процент бюджета, непосредственно инвестируемый в лесопользование, защиту лесов и оплату услуг;
Percentage of people exposed to information on: Процент людей, ознакомленных с информацией:
Percentage of health facilities with protocols on the confidentiality of personal health information Процент медицинских учреждений, имеющих правила соблюдения конфиденциальности личной информации о здоровье
b) Percentage of the country's total area; (Ь) процент от общей территории страны;
Percentage of health professionals who have received training on: Процент медицинских работников, получивших подготовку по вопросам:
(c) Percentage of compliance with deadlines for the issuance of reports с) Процент случаев соблюдения сроков подготовки отчетов
(a) Percentage of persons who volunteer time to an organization; а) процент лиц, которые посвящают на добровольческих началах время той или иной организации;
Percentage of full-course immunization in children (under 1 yr) (1991-1993) Процент детей (до одного года), прошедших полный курс иммунизации (1991-1993 годы)
Percentage of Females among Persons in Line for Promotions and Promoted Persons Процент женщин среди лиц, ожидающих повышения, и тех, кого повысили в должности
Percentage and number of households and people below the poverty and indigence lines Процент и количество семей и людей, живущих за чертой бедности и в нищете
Percentage of females enrolled at all academic levels (academic year 2007/2008) Процент женщин, обучающихся на всех уровнях системы образования (2007/2008 учебный год)
(Percentage of species not expected to become extinct in the near future) (Процент видов, которым, как считается, не грозит исчезновение в ближайшем будущем)
(6.1) Percentage of real estate investments implemented within 30 days of approval 6.1) Процент операций по осуществлению инвестиций в объекты недвижимости, осуществленных в течение 30 дней после их утверждения
Diagram 6.5: Percentage of female and male working for the People's Committee at different levels for the term 1999-2004 Диаграмма 6.5: Процент женщин и мужчин, работавших в народных комитетах различных уровней в период 1999-2004 годов