| Percentage of enterprises in compliance with environmental permit requirements. | Процент предприятий, соблюдающих требования, указанные в экологических разрешениях. |
| Percentage of goods and passenger trains (mix) | Процент товарных и пассажирских поездов (смешанный транспортный поток). |
| Percentage of families receiving such income in April, May and June 1995 | Процент семей, получавших доход таким образом в апреле, мае и июне 1995 года |
| Percentage damage for each scenario by crop | Процент ущерба в разбивке по сценариям и сельскохозяйственным культурам |
| Percentage of children under 5 years old diagnosed and correctly treated at health-care facilities | Процент детей в возрасте до пяти лет, которым ставится диагноз и которые получают помощь в медико-санитарных учреждениях |
| Percentage of cases of chronic malaria correctly treated | Процент тяжелых заболеваний малярией, при которых оказывается необходимая медико-санитарная помощь |
| Percentage of compliance recommendations implemented during the period | Процент рекомендаций по вопросам соблюдения, выполненых в течение указаного периода |
| Percentage of households and individuals with unmet basic needs | Процент семей и доля населения, не имеющих возможностей для удовлетворения основных потребностей |
| Percentage of 1998 estimated average to 1994 1.95 | Процент от средней оценки на 1998 год по сравнению с 1994 годом |
| Percentage of Roma women unemployed is 81%, 9% said that they worked in the grey market (officially unemployed). | Доля безработных женщин рома составляет 81 процент, 9 процентов указали, что они работают на черном рынке (официально безработные). |
| (Percentage who can both ready and write) | (Процент тех, кто может читать и писать) |
| Percentage of recommendations from Partners Coordination Group reviews translated into concrete actions | Процент вынесенных по итогам обзоров Координационной группы партнеров рекомендаций, воплощенных в конкретные действия |
| Percentage of financial data captured in Atlas within 1 week of transaction | Процент финансовых данных, размещенных в системе «Атлас» в течение одной недели после сделки |
| Percentage of service delivery points providing abortion and/or post-abortion care | Процент учреждений, предоставляющих услуги по прерыванию беременности и/или по уходу после аборта |
| Percentage of risk treatment plans of high risk that are not implemented by agreed deadline | Процент планов урегулирования серьезных рисков, которые не реализованы к установленному сроку |
| Percentage of countries conducting at least one evaluation | Процент стран, проводящих хотя бы одну оценку |
| Percentage of firms owned by women, by size | Процент фирм, принадлежащих женщинам, с разбивкой по размеру |
| Percentage of households with landline telephone service | Процент жилищ, подключенных к проводной телефонной сетиЗ |
| Mobile phone teledensity Percentage of households with mobile telephone service | Процент домохозяйств, пользующихся услугами мобильной телефонной связиЗ |
| Percentage of pregnant women with access to HIV prevention and treatment | Процент женщин, имеющих доступ к мерам профилактики и лечения ВИЧ |
| (b) Percentage of persons who voice their opinion to a public official; | Ь) процент лиц, которые высказывают свое мнение государственным чиновникам; |
| (c) Percentage of persons who donate money to a charity; | с) процент лиц, которые жертвуют деньги на благотворительные цели; |
| Percentage of dropouts in primary education relative to total enrolees | Процент отсева при получении начального образования от общей численности получающих его |
| Participation Number and Percentage of Female students in College of Marine Sciences & Technology, Massawa | Количество и процент женщин-учащихся в колледже морской науки и технологии в Массаве |
| Percentage of schools connected to the power grid | Процент школ, подключенных к системам электроснабжения |