Английский - русский
Перевод слова Pacific
Вариант перевода Тихого океана

Примеры в контексте "Pacific - Тихого океана"

Примеры: Pacific - Тихого океана
The saury (Cololabis adocetus), is a tropical species of the east Pacific. Карликовая сайра - это тропический вид восточной части Тихого океана.
Mauna Loa was originally chosen as a monitoring site because, located far from any continent, the air was sampled and is a good average for the central Pacific. Мауна-Лоа была выбрана в качестве площадки для мониторинга, потому что находится наиболее далеко от любого континента, посреди Тихого океана.
The Pacific Northwest was one of the last significant nonpolar regions in the world to be explored by the Europeans. Северо-западная территория Тихого океана стала последним важным неполярным регионом мира, который исследовали европейцы.
It allowed the great Genghis Khan... to rule from the Pacific to the Ukraine. Они позволили великому Чингиз Хану стать Владыкой Мира от Тихого Океана до Украины.
In summer it is a little less rainy than the Pacific area but sometimes experiences extreme high temperatures due to the foehn wind phenomenon. Летом менее тепло, чем в зоне Тихого океана, но иногда наблюдаются экстремально-высокие температуры вследствие феномена Фёна.
The EU preferences to African, Caribbean and Pacific countries have thus been sanctioned by a time-limited waiver, pending the conclusion of EU/African, Caribbean and Pacific Economic partnership agreements. Поэтому предоставляемые Европейским союзом странам Африки, Карибского бассейна и Тихого океана преференции были временно сохранены специальным решением до заключения соглашений об экономическом партнерстве Европейского союза со странами Африки, Карибского бассейна и Тихого океана.
I speak for a group who opposes the ongoing criminal devastation of old growth forests in the Pacific Northwest. Я представляю людей, борющихся против преступной вырубки заповедных лесов на побережье Тихого океана.
For example, the dark blue shows you where the elephant seal moved in the north Pacific. Например, тёмно-синяя область- перемещения морского слона в северной части Тихого океана.
The subsequent successful neutralization of Rabaul and the forces centered there facilitated the South West Pacific campaign under General Douglas MacArthur and Central Pacific island-hopping campaign under Admiral Chester Nimitz, with both efforts successfully advancing toward Japan. Последующая успешная изоляция Рабаула и сил, расположенных там, облегчила ведение кампании в юго-западной части Тихого океана генералу Дугласу Макартуру и захват островов в центральной части Тихого океана адмиралу Честеру Нимицу, которые вели успешное наступление на захваченные японцами территории.
The Convention establishes the North Pacific Anadromous Fish Commission (NPAFC), replacing the International North Pacific Fisheries Commission (INPFC). По Конвенции учреждается Комиссия по анадромным рыбам северной части Тихого океана (НПАФК), заменяющая Международную комиссию по рыболовству в северной части Тихого океана (ИНПФК).
But 2,000 of the ducks were caught up in the North Pacific Gyre, a vortex of currents moving between Japan, Alaska, the Pacific Northwest, and the Aleutian Islands. Но 2000 этих уточек попали в «Тихоокеанский мусорный остров», водоворот, образованный встречными течениями между Японией, Аляской, Северо-западным побережьем Тихого Океана и Алеутскими островами.
For example, over 2 million tons of tuna are caught annually in the Western Pacific tuna fisheries, with a landed value of over US$ 3 billion, almost half of which is taken in the waters of Pacific small island developing States. Например, в западной части Тихого океана ежегодно вылавливается более 2 миллионов тонн тунца общей стоимостью 3 млрд. долл. США, причем половина - в водах тихоокеанских малых островных развивающихся государств.
Northwestern Atlantic sharks tend to be larger than those in the western-central Pacific at all ages, while eastern Pacific sharks tend to be smaller than sharks in other regions. Акулы Северо-Западной Атлантики, как правило, во всех возрастных группах крупнее своих сородичей, обитающих в западно-центральной части Тихого океана, в то время как акулы восточной части Тихого океана обычно меньше акул в других регионах.
Two Pacific populations are known: one migrates from near Central America to California, and the other from the central Pacific to as far as Japan and British Columbia. Известно о существовании двух тихоокеанских популяций этого вида: одна совершает миграции от Центральной Америки до Калифорнии, а другая - от центральной части Тихого океана к Японии и Британской Колумбии.
During the reporting period, ESCAP produced guidelines for localizing the Habitat Agenda,10 developing a "Pacific Habitat Agenda" adapted to the specific needs of the Pacific island States. В отчетный период ЭСКАТО подготовила руководящие принципы для реализации Повестки дня Хабитат10 на местах, разработала «Тихоокеанскую повестку дня Хабитат» с учетом конкретных потребностей островных государств Тихого океана.
Alopias superciliosus, commonly known as the bigeye thresher shark, has been caught in the oceanic longline fisheries operating in the north-west Indian Ocean, west and central Pacific, north-east Pacific and in the north Atlantic. Большеглазая лисья акула вылавливается на океанических ярусных промыслах в северо-западной части Индийского океана, в западной, центральной и северо-восточной частях Тихого океана и в Северной Атлантике.
El Nino occurs when warm water from the Western Pacific (near Indonesia, Malaysia, and the Philippines) sloshes across the Pacific to the Western border of South America. Эль-Ниньо возникает, когда теплая вода из западной части Тихого Океана (у берегов Индонезии, Малайзии и Филиппин) пересекает Тихий Океан и достигает западного побережья Южной Америки.
Now, though this mountain is four kilometers above the surface of the Pacific, it's actually 10 kilometers above the surface of the Pacific floor. Гора возвышается на 4 километра над поверхностью Тихого океана, а вот высота над уровнем его дна составляет 10 километров.
IATTC adopted a resolution to establish a multi-annual programme for the conservation of tuna, including quotas in the east Pacific and the Commission has agreed to freeze the effort for albacore tuna in the north Pacific. ИАТТК приняла резолюцию C-04-09 о введении многолетней программе сохранения тунца, включающей установление квот по восточной части Тихого океана, и резолюцию C-05-02, в которой Комиссия договорилась заморозить уровень промыслового усилия в отношении северо-тихоокеанского длинноперого тунца.
The Western and Central Pacific Fisheries Commission has cooperated with GEF and other partners on an initial three-year project to build capacity in East Asia and the Western Pacific to improve regional information available for tuna fisheries and to conserve and manage highly migratory fish stocks. ВКПФК сотрудничает с ГЭФ и другими партнерами в проведении первого трехгодичного проекта по наращиванию потенциала в Восточной Азии и западной части Тихого океана в целях улучшения базы региональных данных о тунцовых промыслах и сохранения запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими.
Places further East like Fairbanks and Fort Yukon, for comparison, are usually lightly affected by the mild Pacific air. Города, расположенные восточнее, например Фэрбанкс и Форт-Юкон, гораздо меньше ощущают смягчающее влияние Тихого океана.
It is circum-boreal in the Arctic and its range in the Pacific Northwest extends from Alaska to Point Conception in California. В Арктике он околобореальный, на северо-западе Тихого океана ареал простирается от Аляски до Пойнт-Консепшн в Калифорнии.
Let them tell that to the soldiers who today are fighting hard in the far waters of the Pacific. Пусть они скажут это солдатам,... которые жестоко сражаются сегодня... в далёких водах Тихого океана.
Power lines have to be cut as it starts the trip from Culver City to the Pacific, 30 miles away. Полет на 50 километров начнется из Кулвер Сити, штат Калифорния, в сторону Тихого океана.
Just couple of rocks in the middle of the Pacific, until a few weeks ago, when we blew the H-erino. До недавнего времени просто кусок скалы посреди Тихого океана, пока там не рванули водородку.