| Out here, we have our own. | А у нас есть свои. |
| Have you looked at your own feet? | Ты на свои ноги смотрел? |
| I had to come up with my own. | Я должен придумать свои. |
| Y-you can cover your own tracks. | Можно прикрывать свои следы. |
| You can blow your own horn! | Можно самому освещать свои подвиги! |
| Then I'll put in my own money. | Тогда внесу свои деньги! |
| Don't answer your own phones. | Не отвечай на свои звонки. |
| You have your own ideas? | У тебя есть свои мысли? |
| I have issues of my own. | У меня свои проблемы. |
| You make up your own freezes. | Ты придумываешь свои собственные фризы. |
| I've got my own. | У меня свои есть. |
| I got my own worries. | У меня есть свои заботы, |
| I have my own. | У меня есть свои правила. |
| You cannot make up your own lines! | Нельзя придумывать свои собственные реплики! |
| I have issues of my own. | У меня сейчас свои проблемы. |
| We have our own books. | А у нас есть свои книги. |
| Lee Cronin: Print your own medicine | Ли Кронин: Создавайте свои лекарства |
| Take matters into your own hands. | Возьми всё в свои руки. |
| I've got my own issues. | У меня есть свои цели. |
| We paint our own houses. | Сами красим свои дома. |
| We wash our own cars. | Мы сами моем свои машины. |
| I have my own. | Нет, у меня свои. |
| I'll brush my own teeth. | Я сам почищу свои зубы. |
| Got my own clubs. | У меня свои клюшки. |
| I take my own counters! | Я сам уберу свои фишки! |