Anyone could offer me that. |
Это мне может предложить кто угодно. |
Or offer up a deal. |
Или чтобы предложить сделку. |
May I offer you a beverage? |
Могу я предложить вам выпить? |
All I can offer you is this. |
Я только могу предложить это. |
Here's what I can offer: |
Вот что я могу предложить: |
We could offer him sanctuary. |
Мы можем предложить ему убежище. |
We can offer you something. |
Мы можем предложить вам кое-что еще. |
What can I offer you? |
Что могу вам предложить? |
Can I offer you a cigarette? |
Могу я предложить тебе сигарету? |
You said something about a final offer? |
Вы что то хотели предложить? |
Can I offer you something? |
Могу я предложить вам что-нибудь? |
I could offer you a kale-sserole. |
Могу я предложить вам лангусту? |
They'll offer something now. |
Теперь они должны предложить что-нибудь. |
Should I offer you a drink? |
Может, вам предложить напитки? |
May I offer you an hors d'oeuvre? |
Могу я предложить закуски? |
Maybe we should offer her some mixed nuts? |
Может, предложить ей орешков? |
We can offer police protection. |
Мы можем предложить защиту полиции. |
But may I offer a friendly piece of advice? |
Но можно предложить дружеский совет? |
I can probably offer you... |
Я могу предложить тебе за них... |
Maybe we offer something else. |
Может, предложить что-то еще. |
Or we could also offer you another possibility. |
Можем предложить тебе другую возможность. |
If I may offer a solution. |
Если я могу предложить решение. |
I can offer you actual work. |
Я могу предложить тебе работу. |
Can I offer you a piece of candy instead? |
Можно предложить вам взамен конфетку? |
Can we offer you a cup of joe? |
Предложить вам чашечку кофе? |