Английский - русский
Перевод слова Object
Вариант перевода Объект

Примеры в контексте "Object - Объект"

Примеры: Object - Объект
In computing, a unique type guarantees that an object is used in a single-threaded way, with at most a single reference to it. Такие типы обеспечивают гарантию, что объект используется однопоточным способом, при этом ссылок на него - не более одной.
BS 1363 sockets must have shutters on the line and neutral contacts to prevent the insertion of a foreign object into the socket. Британские силовые розетки имеют шторки на фазном и нейтральном контактах для того, чтобы кто-нибудь не вставил в розетку инородный объект.
In particular, a forgetful functor is represented by (A, u) whenever A is a free object over a singleton set with generator u. В частности, забывающий функтор будет представим (А, u), если A - свободный объект над синглентоном u.
No - a thin object, like a knife, was inserted between the cranium and the atlas, severing her head from her spine. Нет - тонкий объект, как нож, был вставлен между черепной костью и первым шейным позвонком, отделив ее голову от позвоночника.
Positive values rotate the duplicate object in a clockwise direction and negative values in a counterclockwise direction. Положительные значения вращают дублированный объект по часовой стрелке, а отрицательные - против часовой стрелки.
And now he's going to go off and train the visual appearance of that object while we continue talking. Сейчас Бакстер собирается отключиться и изучить, как выглядит этот объект, а мы возвращаемся к разговору.
The kilogram is the only metric measure that still relies on a physical object, which is called the international prototype kilogram. Килограмм - это единственная метрическая величина, которая полагается на физический объект, который называется международный прототип килограмма (эталон килограмма).
They said and object like Jupiter would make a drop like this in the star's light, but they were also saying it was giant. Они рассуждали, что объект типа Юпитера смог бы настолько снизить яркость звезды, но при этом они отмечали, что он должен быть огромен.
The object we encountered is a ship's disaster recorder, apparently ejected from the S.S. Valiant almost 200 years ago. Обнаруженный объект - самописец корабля с сигналом бедствия, который капитулировал с "Валианта" почти 200 лет назад.
And this thing - species die away, and moons kind of get hit by meteors and explode - but this mathematical object will live forever. К тому же, животние вымирают, метеориты падают на спутники, от чего те взрываются, а этот математический объект будет существовать вечно.
Optical debris can be detected by reflected sunlight when the debris object is sunlit while the ground below is dark. Оптическим путем мусор может быть обнаружен по отраженному солнечному свету, когда объект освещается солнцем, а у земной поверхности темно.
The role of the bumper is to break up, melt or vaporize a high-velocity object on impact. Роль бампера состоит в том, чтобы разрушить, расплавить или испарить при столкновении объект, движущийся с высокой скоростью.
The object washed up on Angle Beach, Southampton, Bermuda on 26 August 2012. Объект прибился к пляжу Энгл-бич, Саутгемптон, Бермудские острова, 26 августа 2012 года.
My associate and I were tracking the extra-planetary object that made impact here this afternoon. Мы с ассистентом отслеживали космический объект, ставший причиной этого воздействия сегодня днем.
UNIFIL Geographic Information System (GIS) measurements determined that the object was located a few metres south of the Blue Line. В результате измерений, проведенных при помощи геоинформационной системы ВСООНЛ, было установлено, что объект находится в нескольких метрах к югу от «голубой линии».
You can rotate an object by setting the parameter A (angle) to a value between 0 to 360 in the Settings panel. Также повернуть объект можно, задав на Панели настроек (Settings Panel) значение для параметра A - Угол (Angle) в градусах от 0 до 360.
Hubble images show that the star itself was fainter than magnitude 23, although the nebulosity was a bright irregular infrared object 2.5 across. Полученные телескопом Хаббл изображения показали, что сама звезда слабее 23-й звёздной величины, хотя туманность представляет собой яркий инфракрасный объект неправильной формы диаметром 2,5 .
From the height of today, one can surely say that every customer who applied to us received not only built object, but also streamline controlled business in its trading center. С нашими давними партнерами (консультантами, проектантами, девелоперами и т.п.) на любой предложенной площадке мы готовы спроектировать и создать такой объект, который станет наиболее востребованным на данной территории и обеспечит максимальную прибыль своему владельцу.
The idea behind ray casting is to shoot rays from the eye, one per pixel, and find the closest object blocking the path of that ray. В основе рейкастинга стои́т идея испускать лучи из «глаз» наблюдателя, один луч на пиксель, и находить самый близкий объект, который блокирует путь распространения этого луча.
According to this witness, nearby observers gasped as the object shot through the clouds at high velocity, leaving a clear blue hole in the cloud layer. По словам этого свидетеля, люди, стоящие рядом, ахнули, когда объект на высокой скорости пролетел сквозь облака, оставив после себя чистое голубое отверстие в облачном слое.
Crucially, people with simultanagnosia are unable to enumerate objects outside the subitizing range, either failing to count certain objects, or alternatively counting the same object several times. Ключевой момент в том, что люди с симультанной агнозией не могут пересчитать предметы за пределами диапазона субитизации, либо пропуская определённые объекты, либо засчитывая один и тот же объект несколько раз.
And risk turning one dangerous falling object into many! А что, если этот объект расколется на множество мелких?
The potentially brightest C-type asteroid is 324 Bamberga, but that object's very high eccentricity means it rarely reaches its maximum magnitude. Наиболее ярким представителем этого класса является астероид (324) Бамберга, но так как этот объект имеет очень вытянутую орбиту, своей максимальной яркости он достигает довольно ненадолго.
One downside of the weapon-mounted light is that it is always aimed parallel to the bore, so illuminating an object means that it is also targeted. Одна из особенностей фонарей, устанавливаемых на оружие, является то, что они всегда направлены параллельно стволу и, чтобы осветить объект, стрелку необходимо перенацелиться на него.
From the discovery of GRBs through the 1980s, GRB 790305b was the only event to have been identified with a candidate source object: nebula N49 in the Large Magellanic Cloud. Но с самого открытия гамма-всплесков и до 1980-х годов только одному гамма-всплеску - GRB 790305bruen - удалось сопоставить известный астрономический объект, могущий быть его источником: туманность (остаток сверхновой) LMC N49ruen в галактике Большое Магелланово Облако.