Английский - русский
Перевод слова Object
Вариант перевода Объект

Примеры в контексте "Object - Объект"

Примеры: Object - Объект
To change the status of the snap grid for only the current action, drag an object while holding down the Для изменения состояния привязки к сетке только для текущего действия, перетащите объект, удерживая нажатой клавишу
You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the Также можно щелкнуть объект в текущем документе и перетащить его в окно
You can save the document and open it on another computer, and the inserted object will still be in the same position in the document. Документ можно сохранить и открыть на другом компьютере, и вставленный объект останется в документе на том же месте.
If you insert the object as a link, only a reference to the file name is inserted. Если объект вставляется как связь, вставляется только ссылка на имя файла.
Thermal photography shows the unidentified object has been transported from the woods to two miles northeast of town center. Инфракрасные камеры засекли неопознанный объект, который переместился из леса в двух милях севернее центра города
And that's why you came, to protect the object, the weapon? Вот почему ты пришел Защитить объект, Оружие?
I've got satellite imagery here of her and a dead man strolling down lover's lane in a town where an unidentified object crashed the night before. У меня спутниковое изображение ее и мертвого, прогуливающихся как влюбленные, в городе, где за ночь до этого разбился неопознанный объект.
If the root is an object, so is half the root. Если основание - объект, то и его половина тоже объект.
You knew that it's difficult to aim at a falling object. ы знал, что трудно целитьс€ в падающий объект.
And each one, each object, each place, each act... leaves a mark. И каждый из нас, каждый объект, каждое место, каждое действие... запечатлено.
It's an object that behaves like a wave, so that it doesn't just move in one direction or the other, but can follow multiple pathways at the same time. Объект ведёт себя как волна, так что он не просто движется в том или ином направлении, а может одновременно передвигаться несколькими траекториями.
And this virtual object takes 200 real people about 56 days of real time to build, plus countless thousands of hours of effort before that. Этот виртуальный объект построили 200 реальных человек, примерно, за 56 реальных дней, плюс бесчисленное множество часов напряжённой работы до этого.
Where's the speech about people not ogling other people like an object of desire? Где речь о том, чтобы люди не пялились на других людей, как на объект вожделения?
You know, the word "desire" suggests that the object in question brings him any satisfaction at all, which it does not, which it never has. Слово "желание" говорит о том, что этот объект приносит ему удовлетворение, но этого не происходит и никогда не происходило.
Dean, you know, looking for a cursed object, it's like trying to find a needle in a stack of needles. Дин, ты же знаешь, искать прОклятый объект - как искать иголку в стоге сена.
And it's this: Your number one task as a speaker is to transfer into your listeners' minds an extraordinary gift - a strange and beautiful object that we call an idea. Вот она: ваша главная задача как докладчика - передать в сознание ваших слушателей исключительный дар - странный и прекрасный объект, именуемый идеей.
You will give me the key you found, and I will retrieve the object. Вы дадите мне ключ, который вы нашли, и я добуду объект.
The object and purpose was to protect human rights, with an understanding that there need not be immediate, universal implementation of all terms of the treaty. Объект и цель состояли в том, чтобы обеспечить защиту прав человека при том понимании, что нет необходимости в безотлагательном всеобщем осуществлении всех положений этого договора.
Why is any object we don't understand always called a "thing"? Почему - любой объект, который мы не понимаем, всегда называют "штука"?
Are any of those things the object I'm looking for? Есть ли там тот объект, который мне нужен?
Public administration was viewed as government in action, and development as the object or purpose of all government action, whether direct or indirect. Государственное управление рассматривается как деятельность правительства, а развитие, либо прямо, либо косвенно, как объект или цель всей деятельности правительства.
Some delegations expressed the view that every user of the geostationary orbit should plan to remove its space object from the orbit after its work was completed and thereby eliminate a source of danger to other users of outer space. По мнению ряда делегаций, каждый пользователь геостационарной орбиты должен удалять с нее космический объект после завершения его работы, устраняя тем самым источник опасности для других пользователей космического пространства.
The thicker the object, the more radiation it needs, and the more time it needs. Чем толще объект, тем больше излучения он требует и тем больше времени нужно.
Can an object or an image be designated a name other than its own? Могут ли объект или его изображение означать нечто иное, кроме самих себя?
The space agencies that already have activities to observe near-Earth objects and IAU should play a leading role in establishing a coordination mechanism for such observations, as well as for public notification should an object posing a significant hazard to Earth be discovered. Космическим агентствам, которые в настоящее время осуществляют деятельность по наблюдению за околоземными объектами, и МАС следует играть ведущую роль в создании механизма для координации таких наблюдений, а также для оповещения общественности в тех случаях, если будет обнаружен какой-либо объект, представляющий серьезную угрозу для Земли.