| Object is now within tractor-beam range. | Объект находится в диапазоне притягивающего луча. |
| Object appears to be a pumpkin-shaped balloon. | Объект похож на шар в виде тыквы. |
| Oil rig Object designed for drilling oil at sea. | Объект, предназначенный для бурения нефтескважин в море. |
| Object of unknown origin is at 90k and descending fast. | Объект неизвестного происхождения быстро снижается! Срочно изображение! |
| Object of type' ' does not implement the expected component editor interface. Verify that the component editor is installed properly. | Объект типа не реализует ожидаемый интерфейс редактора компонентов. Убедитесь, что редактор компонентов установлен корректно. |
| (c) "Object and Purpose" | с) «Объект и цели» |
| Children of' ' cannot be null. Object derived from UIElement expected. | Дочерние объекты не могут быть неопределенными. Ожидался объект, производный от UIElement. |
| Format - Object - Position and Size | Формат - Объект - Положение и размер |
| DEVICE FOR TRANSFERRING PROPERTIES OF MEDICINAL PREPARATIONS TO A BIOLOGICAL OBJECT | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ПЕРЕНОСА СВОЙСТВ ЛЕКАРСТВЕННЫХ ПРЕПАРАТОВ В БИОЛОГИЧЕСКИЙ ОБЪЕКТ |
| The reason that stars such as Sakurai's Object and V605 Aquilae exist, as well as experience a shorter lifespan compared to most stars, is largely unknown. | Причина, по которой такие звёзды, как объект Сакураи и V605 Орла существуют, в целом неизвестны. |
| Object of attack: to take over strategic centres and assume control of all human authority! | Объект нападения, это захват стратегических центров и захват управления всей человеческой властью. |
| The eighth report also contained two other draft guidelines, 2.6.1 bis ("Objection to late formulation of a reservation") and 2.6.1 ter ("Object of objections"). | Кроме того, в восьмом докладе содержались два других проекта руководящих положений 2.6.1-бис ("Возражение против последующего формулирования оговорки") и 2.6.1-тер ("Объект возражений"). |
| It is hypothesized that this is due to Sakurai's Object and V605 Aquilae evolving to the asymptotic giant branch of stars for the first time, while FG Sagittae is undergoing the process a second time. | Предполагается, что причиной является то, что объект Сакураи и V605 Орла переходят на асимптотическую ветвь гигантов первый раз, а FG Стрелы - второй раз. |
| As the design is not yet saved in the database, the Save Object As dialog window appears. You need to specify the name for the new table. | Так как структура таблицы еще не сохранена в базе данных, появится диалоговое окно Сохранить объект как. Вам нужно ввести имя новой таблицы. |
| The names of the buttons refer to the category, for example, the button "Next Object" is named "Next Page" or "Next Bookmark" according to the category. | Имена кнопок соответствуют выбранной категории, например, кнопка "Следующий объект", в зависимости от категории, может называться "Следующая страница" или "Следующая закладка". |
| His delegation welcomed the fact that guideline 1.1.1 (Object of reservations) stated that the guide also covered across-the-board reservations. | Делегация Польши удовлетворена тем, что в основном положении 1.1.1 (Объект оговорок) уточняется, что руководство касается также так называемых сквозных оговорок. |
| Woman subject, man object. | Женщина - субъект, мужчина - объект. |
| "Sublime Object," "Tearing with the Negative," | "озвышенный объект идеологии," "замешательстве с негативным," |
| Harbour has 6 scalar types: Nil, String, Date, Logical, Numeric, Pointer, and 4 complex types: Array, Object, CodeBlock, and Hash. | В Harbour есть 6 скалярных типов данных: ничто Nil, строка String, дата Date, логический тип Logical, число Number, указатель Pointer, и 4 составных типа: массив Array, объект Object, блок кода CodeBlock и хеш Hash. |
| The requested object has the incorrect object type. | Запрошенный объект имеет некорректный тип. |
| Definitely a solid high-density object. | Это определенно твердый объект с высокой плотностью. |
| There is a circular object near the equator. | Это округлый объект близ экватора. |
| It's being pursued by an unknown object. | Его преследует неизвестный объект. |
| So this is the final object. | Так выглядит готовый объект. |
| Another one is a moving object | Второй - некий движущийся объект. |