Object is now within tractor-beam range. |
Объект находится в диапазоне притягивающего луча. |
Object appears to be a pumpkin-shaped balloon. |
Объект похож на шар в виде тыквы. |
Oil rig Object designed for drilling oil at sea. |
Объект, предназначенный для бурения нефтескважин в море. |
Object of unknown origin is at 90k and descending fast. |
Объект неизвестного происхождения быстро снижается! Срочно изображение! |
Object of type' ' does not implement the expected component editor interface. Verify that the component editor is installed properly. |
Объект типа не реализует ожидаемый интерфейс редактора компонентов. Убедитесь, что редактор компонентов установлен корректно. |
(c) "Object and Purpose" |
с) «Объект и цели» |
Children of' ' cannot be null. Object derived from UIElement expected. |
Дочерние объекты не могут быть неопределенными. Ожидался объект, производный от UIElement. |
Format - Object - Position and Size |
Формат - Объект - Положение и размер |
DEVICE FOR TRANSFERRING PROPERTIES OF MEDICINAL PREPARATIONS TO A BIOLOGICAL OBJECT |
УСТРОЙСТВО ДЛЯ ПЕРЕНОСА СВОЙСТВ ЛЕКАРСТВЕННЫХ ПРЕПАРАТОВ В БИОЛОГИЧЕСКИЙ ОБЪЕКТ |
The reason that stars such as Sakurai's Object and V605 Aquilae exist, as well as experience a shorter lifespan compared to most stars, is largely unknown. |
Причина, по которой такие звёзды, как объект Сакураи и V605 Орла существуют, в целом неизвестны. |
Object of attack: to take over strategic centres and assume control of all human authority! |
Объект нападения, это захват стратегических центров и захват управления всей человеческой властью. |
The eighth report also contained two other draft guidelines, 2.6.1 bis ("Objection to late formulation of a reservation") and 2.6.1 ter ("Object of objections"). |
Кроме того, в восьмом докладе содержались два других проекта руководящих положений 2.6.1-бис ("Возражение против последующего формулирования оговорки") и 2.6.1-тер ("Объект возражений"). |
It is hypothesized that this is due to Sakurai's Object and V605 Aquilae evolving to the asymptotic giant branch of stars for the first time, while FG Sagittae is undergoing the process a second time. |
Предполагается, что причиной является то, что объект Сакураи и V605 Орла переходят на асимптотическую ветвь гигантов первый раз, а FG Стрелы - второй раз. |
As the design is not yet saved in the database, the Save Object As dialog window appears. You need to specify the name for the new table. |
Так как структура таблицы еще не сохранена в базе данных, появится диалоговое окно Сохранить объект как. Вам нужно ввести имя новой таблицы. |
The names of the buttons refer to the category, for example, the button "Next Object" is named "Next Page" or "Next Bookmark" according to the category. |
Имена кнопок соответствуют выбранной категории, например, кнопка "Следующий объект", в зависимости от категории, может называться "Следующая страница" или "Следующая закладка". |
His delegation welcomed the fact that guideline 1.1.1 (Object of reservations) stated that the guide also covered across-the-board reservations. |
Делегация Польши удовлетворена тем, что в основном положении 1.1.1 (Объект оговорок) уточняется, что руководство касается также так называемых сквозных оговорок. |
Woman subject, man object. |
Женщина - субъект, мужчина - объект. |
"Sublime Object," "Tearing with the Negative," |
"озвышенный объект идеологии," "замешательстве с негативным," |
Harbour has 6 scalar types: Nil, String, Date, Logical, Numeric, Pointer, and 4 complex types: Array, Object, CodeBlock, and Hash. |
В Harbour есть 6 скалярных типов данных: ничто Nil, строка String, дата Date, логический тип Logical, число Number, указатель Pointer, и 4 составных типа: массив Array, объект Object, блок кода CodeBlock и хеш Hash. |
The requested object has the incorrect object type. |
Запрошенный объект имеет некорректный тип. |
Definitely a solid high-density object. |
Это определенно твердый объект с высокой плотностью. |
There is a circular object near the equator. |
Это округлый объект близ экватора. |
It's being pursued by an unknown object. |
Его преследует неизвестный объект. |
So this is the final object. |
Так выглядит готовый объект. |
Another one is a moving object |
Второй - некий движущийся объект. |