| It's not a mere object. | Это не просто объект. |
| It's the subject subjugating the object. | Это предмет, покоряющий объект. |
| This is an object which is all about escapism. | Это был объект воображения. |
| The object is falling on Central London. | На центр Лондона падает объект. |
| The object was symbiotic in nature? | Объект симбиотический по своей природе? |
| In homes fell unidentified object. | На жилые дома упал неопознанный объект. |
| Which is my primary object. | Которая мой главный объект. |
| Quantum physics says an object... | Квантовая физика утверждает, что объект... |
| A brightly colored, fast-moving object. | Цветастый, быстро движущийся объект. |
| The unidentified object is coming toward us. | Неопознанный объект по-прежнему приближается. |
| We're picking up an object, sir. | Мы обнаружили объект, сэр. |
| The biggest knitted object. | Самый большой вязанный объект. |
| That's your new symmetrical object. | Это ваш новый симметричный объект. |
| A real object can replace a word. | Реальный объект может заменить слово. |
| A word can replace an object. | Слово может заменить объект. |
| The appropriated object, private and collective | Присваиваемый объект - частный и общий |
| The object and purpose of the treaty | объект и цель договора. |
| This space object is registered by Sweden. | Этот космический объект зарегистрирован Швецией. |
| The object remains in private custody. | Объект находится в частном владении. |
| The space object remains in orbit. | Космический объект остается на орбите. |
| A flying object has been sighted. | Нами был замечен летающий объект. |
| Unknown object penetrating our victims. | Неизвестный объект, проникающий жертв. |
| An everyday object hiding in plain sight. | Обычный объект прячется на виду. |
| Radar has detected an unidentified object. | Радар обнаружил неопознанный объект. |
| An unidentified object is moving toward this area. | К вам приближается неопознанный объект. |