Английский - русский
Перевод слова Object
Вариант перевода Объект

Примеры в контексте "Object - Объект"

Примеры: Object - Объект
In this case, science was not used as an object of criticism, but as "a basis of legitimacy and source of doctrinal elements." В этом случае наука использовалась не как объект критики, но как «основа легитимности и поставщик доктринальных элементов».
For example, most people would say that an object "weighs one kilogram", even though the kilogram is a unit of mass. Например, мы говорим, что какой-то объект «весит один килограмм», несмотря на то, что килограмм представляет собой единицу массы.
A' ' type object is not valid as the root of a template; the root must be a FrameworkElement or derived type. Объект типа недопустим в качестве корня шаблона; в качестве корня необходимо использовать FrameworkElement или производный тип.
Among the possibilities are a large asteroid greatly disturbed in its orbit by close approach to a major planet such as Jupiter, or it may be one of many long-period planetary objects yet to be discovered, or a bright cometary object. Ещё один вариант - большой астероид, орбита которого сильно изменилась вследствие близкого прохождения большой планеты вроде Юпитера, или, возможно, это один из многих долгопериодических планетарных объектов, ещё не открытых, или яркий кометоподобный объект».
Secondary calculus Self-similarity an object is exactly or approximately similar to a part of itself (i.e. the whole has the same shape as one or more of the parts). Самоподобный объект - объект, в точности или приближённо совпадающий с частью себя самого (то есть целое имеет ту же форму, что и одна или более частей).
If the object X is a set of points in the plane with its metric structure or any other metric space, a symmetry is a bijection of the set to itself which preserves the distance between each pair of points (an isometry). Если объект Х - множество точек на плоскости с её метрической структурой или любое другое метрическое пространство, симметрия - это биекция множества на себя, сохраняющая расстояние между любой парой точек (изометрия).
The compact object of this system is a neutron star with a spin period of 3 seconds, and this is proved by the observation of a modulation with the same period in the X-ray luminosity. Компактный объект в данной системе является нейтронной звездой с периодом вращения З секунды, что подтверждается наблюдениями модуляции светимости в рентгеновском диапазоне с тем же периодом.
While the observed variations in eclipse times may be caused by a third body, the best fit model orbit is for an object with minimum mass 0.05 solar masses (about 50 times the mass of Jupiter) in a highly eccentric 14-year orbit. Поскольку наблюдаемые вариации времени затмений могут создаваться третьим телом, то наилучшая модель включает объект с минимальной массой около 0,05 массы Солнца (около 50 масс Юпитера) на орбите с большим эксцентриситетом и периодом 14 лет.
The galaxy was discovered on September 11, 1784, by William Herschel, who observed the NGC 68 group as a single object and described it as "extremely faint, large, 3 or 4 stars plus nebulosity". Галактика NGC 68 была открыта 11 сентября 1784 г Уильямом Гершелем, наблюдавшим группу галактик NGC 68 как единый объект и описавшим его как очень слабый, крупный, содержащий 3 или 4 звезды и туманность.
The date of discovery sometimes appears in a format such as 1979/1986 to refer to the year the object was discovered, in addition to the year soft gamma repeaters were recognized as a separate class of objects rather than "normal" gamma-ray bursts. Дата открытия иногда даётся в формате 1979/1986: первая цифра обозначает год, когда объект был обнаружен, а вторая (1986) - год, когда источники был распознаны как МПГ и были выделены в отдельный класс объектов, чтобы не смешивать с «нормальными» гамма-всплесками.
For us - there's the object - for us, it was two projects. Для нас - этот объект - для нас это были два проекта.
So which means that it's really impossible to find an object where you find about 10 times more sulfur than silicon, five times more calcium than oxygen. Из графика следует, что невозможно найти объект, где было бы в 10 раз больше серы, чем кремния или в 5 раз больше кальция, чем кислорода.
Well actually I prefer to say that it's an object constructed out of wood and cloth with movement built into it to persuade you to believe that it has life. Ну, я предпочёл бы сказать, что это объект, состоящий из дерева и ткани, с встроенными движениями, так, чтобы вы поверили, что он живой.
When a creature with binocular vision looks at an object, the eyes must rotate around a vertical axis so that the projection of the image is in the centre of the retina in both eyes. Когда существо с бинокулярным зрением смотрит на объект, глаза должны повернуться вокруг вертикальной оси так, чтобы спроектировать изображения в центр сетчатки каждого глаза.
The fractal dimension of a curve can be explained intuitively thinking of a fractal line as an object too detailed to be one-dimensional, but too simple to be two-dimensional. Фрактальную размерность кривой можно объяснить интуитивно, предполагая, что фрактальная линия - это объект слишком детальный (подробный), чтобы быть одномерным, но недостаточно сложный, чтобы быть двумерным.
Then, if one draws an edge from each pop operation that pops an object x from the stack, to the previous push operation that pushed x, the resulting graph will automatically have a one-page embedding. Если теперь нарисовать ребро от каждой операции рор, извлекающей объект х из стека к операции push, заславшей этот элемент в стек, полученный граф будет иметь автоматически одностраничное вложение.
The observer extends both arms, brings both hands together to create a small opening, then with both eyes open views a distant object through the opening. Наблюдатель вытягивает обе руки, сводит обе руки вместе, чтобы создать небольшое отверстие, затем с обоими открытыми глазами смотрит на удалённый объект через отверстие.
So, here I have a piece of material, and it looks like a two-dimensional object, because one of the dimensions goes up and one goes side to side. Итак, здесь у меня кусочек ткани, который выглядит как двумерный объект: одно измерение снизу вверх и одно в стороны.
Invalid async Begin method signature for method in ServiceContract type. Your begin method must take an AsyncCallback and an object as the last two arguments and return an IAsyncResult. Недопустимая подпись асинхронного метода Begin для метода в типе ServiceContract. Метод Begin должен принимать AsyncCallback и объект в качестве последних двух аргументов, и вернуть IAsyncResult.
An object of type' ' which implements IObjectReference returned null from its GetRealObject method. Change the GetRealObject implementation to return a non-null value. Объект типа, реализующий IObjectReference, вернул значение null от своего метода GetRealObject. Измените реализацию GetRealObject, чтобы вернуть ненулевое значение.
The in-memory workflow object is no longer valid. The workflow has unloaded, completed, terminated, or aborted. Объект Поток работ, находящийся в памяти, уже недействителен. Поток работ выгружен, завершен, остановлен или аварийно прерван.
The object with ID referred by to a ForEachPropertyMapping is not a ForEach Loop container. The offending ForEachPropertyMapping will not be migrated. Объект с идентификатором, ссылающийся на ForEachPropertyMapping, не является контейнером цикл по каждому элементу. Вызывающее ошибки сопоставление ForEachPropertyMapping не будет подвергнуто миграции.
The package cannot be loaded. This occurs when attempting to load an older version package, or the package file refers to an invalid structured object. Не удается загрузить пакет. Это происходит при попытке загрузить пакет более старой версии, или если файл пакета ссылается на объект с недопустимой структурой.
In the category of schemes, Spec(Z) the prime spectrum of the ring of integers is a terminal object. В категории схем спектр Spec(Z) - терминальный объект, и пустая схема - начальный объект.
Cha Halpha 1 is an M8 object in the Chamaeleon I dark cloud that was determined in 1998 to be an X-ray source and as such is the first X-ray emitting brown dwarf found. Хамелеон Halpha 1 является объектом типа M8 в облаке Хамелеон I; данный объект является рентгеновским источником и первым обнаруженным коричневым карликом, излучающим в рентгеновском диапазоне.