Английский - русский
Перевод слова Nature
Вариант перевода Природа

Примеры в контексте "Nature - Природа"

Примеры: Nature - Природа
According to their ethnocentric standpoint, nature exists only for man. Согласно его этноцентристской позиции, природа создана только для человека.
The nature of these CMOs should have been apparent to risk managers. Природа этих СМО должна была быть очевидной перед глазами менеджеров по оценке рисков.
This dynamic is rare, but the symbiotic nature of their mutual desires actually strengthens their affinity for one another. Такое редко встречается, но симбиотическая природа их взаимного желания на самом деле усиливает их духовное родство.
Many cultures regard nature as an extension of society, making culture-sensitive stewardship of the environment and natural heritage integral parts of sustainable development. Во многих культурах природа считается продолжением общества, что делает освоение природных богатств с учетом культурных аспектов и сохранение природного наследия составными частями устойчивого развития.
Your nature intercedes for me and pities me. Ты жалеешь меня, самая твоя природа побуждает тебя к милосердию.
Both nature and nurture conspired against that ever happening. Так уж сложилось, что тут всё против, и природа, и воспитание.
This is crazy, this is me a land of contrast where nature reaches extreme excess. Обалдеть. Я на земле контрастов, где природа бросается из одной крайности в другую. крайность - вот ключ к Бразилии.
The nature is dramatic and the vibrant fishing villages provide authenticity. Природа здесь такова, что дух захватывает, а жилые рыбацкие деревушки придают здешним местам колорита.
Not only the exceptionally beautiful nature draws tourists to Kyrgyzstan. Сказочно богата природа Кыргызстана, здесь Вы можете увидеть редких животных и птиц.
But nature is beginning to reclaim her old turf. Города и поселки все еще различимы Но природа начинает отвоевывать прежние позиции
I anticipated your transactional nature would lead to you making your ask again. Я предвидел, что ваша деловая природа рано или поздно заставит вас повторить просьбу, и решил согласиться.
Even more alarming is the baffling... and often bizarre nature of these crimes. ≈ще большую тревогу вызывает загадочна€ и, зачастую, необъ€снима€ природа этих преступлений.
Anthropoidal nature of the subject suggests some gross distortion of a known genus. Человекообразная природа объекта указывает на полную невозможность идентифицировать его с каким бы то ни было из известных науке животным.
Neither time nor distance nor screening one's calls could ever sever what nature herself has ordained. Ни время, ни расстояние, ни внесение в черный список в телефоне не смогут разорвать то, что сама природа предназначила для них.
I like it when nature is excessive... ћне нравитс€ когда бушует природа... от почему € люблю природные бедстви€!
What? - The nature of our relationship wasn't clear to me for reasons I won't go into. До этого момента мне была неясна природа наших отношений по причинам... в которые я не хочу вдаваться... главное, что я плохо с тобой обращался...
Yes. but the true understanding of evolution also shows that nature is completely horrific. Они думали что идея линейной эволюции хороша, что она может быть частью Божественного замысла но настоящее понимание эволюции также показывает, что природа абсолютно ужасающая.
Persons undergoing drug dependence treatment are often unaware of its nature, duration or experimental status. Лицам, проходящим лечение от наркозависимости, часто не сообщается о том, какова его природа и продолжительность и не проводится ли оно в порядке эксперимента.
Nature should have that same kind of mechanical steady state, which would fit in with this balance of nature idea, that if you left nature alone, it would run like a perfectly-oiled piston engine. Природа тоже должна находиться в механически устойчивом состоянии, которое сходился с идеей о природном равновесии, что если оставить природу в покое, она будет работать как идеально отлаженный механизм.
The position of the author, tested and discussed, it seems reasonable: ""the true sacral base by its nature is not compatible with any mono-paradigm"; sacred nature lies deeper than reaches the dogma of "monopartism" in religion and in the humanities. Позиция автора исследования, проверявшаяся и обсуждавшаяся, кажется приемлемой: "истинная сакральная основа по своей природе не монопарадгмическая"; сакральная природа кроется глубже, нежели достигает догмат монопарадигмы (стр. 155).
Potocnica witness to the generosity with which nature has bestowed its beauties on the island. Следы своей щедрости природа оставила в Поточнице.
In this case megapolis turned out to be an unnecessary extra while church and nature became the most important things. Лишним оказался мегаполис, а сущностным - природа и Церковь.
It's woman's nature, to beguile... Такова ваша женская природа, ваша природа искусительницы.
The whole of nature is a unified system of interdependent variables, each a cause and a reaction, existing only as a concentrated whole. Вся природа это единая система взаимозависимых частей, каждая из которых - причина и следствие.
Right now, this pattern matches our best current knowledge of how nature is built at the tiny scales of these elementary particles. Сейчас этот узор отражает наше представление о том, как работает природа в масштабах этих элементарных частиц.