What was the nature of your friendship? |
Какова была природа Вашей дружбы? |
The nature of this particular case is very sensitive. |
Природа этого задания весьма деликатна. |
It was like second nature. |
Как твоя вторая природа. |
And this is the nature of... |
И такова природа... жизни. |
Just you and nature. |
Только ты и природа. |
The nature of the existing mechanisms varies. |
Природа существующих механизмов разнообразна. |
But today the nature of conflicts has changed. |
Но сегодня природа конфликтов изменилась. |
The nature of fragmentation 481 - 483244 |
Природа фрагментации 481 - 483264 |
A. Legislative nature of the Model Law |
А. Законодательная природа Типового закона |
What is the nature of these challenges? |
Какова же природа этих проблем? |
And what's the nature of this information? |
Какова природа данной информации? |
that's the nature the job, i guess. |
Такова природа нашей работы. |
Where nature is tranquil And innocent, |
Где природа дика И невинна. |
Yes, nature is tough. |
Да, природа крепкая. |
What does nature give us? |
Что дала нам природа? |
The struggle is nature's way of strengthening it. |
Борьбой природа его закаляет. |
The nature of our immortal lives is in the... |
Природа наших бессмертных жизней в... |
Hands are nature's forks. |
Природа наказывает есть руками... |
And what was the nature of this business? |
И какова была его природа? |
That's the nature of me. |
Это природа Говарда Муна. |
It's nature in a cup. |
Сама природа в стакане. |
And the nature of these dreams? |
А природа этих снов? |
That's nature, Deep Chris! |
Это природа, Дип Крис. |
Isn't nature incredible? |
Разве природа не удивительна? |
To me, nature is... |
Для меня, природа... |