Английский - русский
Перевод слова Nature
Вариант перевода Природа

Примеры в контексте "Nature - Природа"

Примеры: Nature - Природа
The pace of change has been accelerated by the interconnected nature of today's world. Взаимосвязанная природа сегодняшнего мира способствует ускорению темпа перемен.
Now, in terms of biomimetics, as human technologies take on more of the characteristics of nature, nature becomes a much more useful teacher. Сегодня, посредством биомиметики, технологии перенимают всё больше природных особенностей, и природа становится гораздо более полезным учителем.
It was Aristotle who said that nature acts as if she foresees the future, and currently nature's auguries are not encouraging at all. Аристотель в свое время сказал, что природа ведет себя так, как если бы она предвидела будущее, и сейчас предсказания природы нам не очень благоприятствуют.
In particular ways, the connection between man and nature has been emphasised. This night, according to the tradition, all nature is immersed in a might and vital impulse. Именно тогда особенно осознавалась связь человека с ритмом природы, потому что в эту ночь, согласно традиции, вся природа проникается огромным оживляющим импульсом.
The very nature of the planet we live on has been the object of comparisons that take us across infinite distances in our thoughts about the basic nature of the universe. Сама природа планеты, на которой мы живем, является объектом сравнений, которые далеко уводят нас в наших мыслях об основном характере вселенной.
"The environment" as a concept has greater political implications than "nature", and our consideration of nature, in the shadow of that concept, has been set aside, and nature taken for granted. Окружающая среда как понятие имеет более значительные политические последствия, нежели природа, и в тени этого понятия природа несколько принижалась и принималась как должное.
Danish architect Bjarke Ingels rockets throughphoto/video-mingled stories of his eco-flashy designs. Hisbuildings not only look like nature - they act like nature:blocking the wind, collecting solar energy - and creating stunningviews. Датский архитектор Бьярке Ингельс проносится вкалейдоскопической смеси фото/видео материалов сквозь сюжеты, создаваемые его экологически красочными проектами. Его здания нетолько выглядят, но и действуют как природа: защищают от ветров, собирают солнечную энергию и производят ошеломляющие виды.
But I just know that nature - nature improves with ever-greater purpose that which once existed, and that strangeness is a consequence of innovative thinking. Я просто знаю, что природа развивается следуя величайшему замыслу из когда-либо существовавших, и что инновационное мышление создаёт странные вещи.
The connectome is where nature meets nurture. Коннектом - это то место, где природа встречается с воспитанием.
Now, in terms of biomimetics, as human technologies take on more of the characteristics of nature, nature becomes a much more useful teacher. Сегодня, посредством биомиметики, технологии перенимают всё больше природных особенностей, и природа становится гораздо более полезным учителем.
The irredentist nature of the Greek foreign policy manifests itself in more than one way. Ирредентистская природа греческой внешней политики имеет ряд проявлений.
Whenever particles interact, nature keeps things in a perfect balance along all four of these charge directions. Когда частицы взаимодействуют, природа балансирует взаимодействие по всем четырем направлениям.
Beauty is nature's way of acting at a distance, so to speak. Другими словами, с помощью красоты природа действует опосредованно.
The beautiful surrounding nature and inimitable atmosphere are the main assets of this locality. Великолепная природа и неподражаемая атмосфера являются основными достоинствами этого района.
It was millions of years ago that nature changed this carbon into crystals. Требуются миллионы лет, чтобы природа создала из углерода кристалл.
The nature of capitalist growth requires us to take a more holistic view and work out how we can achieve sustainable development. Природа капиталистического роста требует от нас более целостного взгляда и способа достижения достойного развития.
The actual nature of the metal-semiconductor junction was noted by Hans Bethe. Фактическая природа перехода металл - полупроводник была отмечена Гансом Бете.
This I found, where nature had made a picture for me. Я понял это, когда природа подсказала мне.
The nature of the independence bestowed is also important. Также важна и природа дарованной независимости.
Humanity's savage nature will inevitably lead to global annihilation. Дикарская природа человечества неизбежно приводит к самоуничтожению.
And in my work, my nature has been an advantage Far more often than it has been a hindrance. И в моей работе моя природа чаще давала мне преимущества, нежели препятствия.
The exact nature of this thing or how it is spread is unclear. Точная природа этой штуки не ясна.
And the next reason for hope - nature is amazingly resilient. Природа имеет поразительные способности к восстановлению - вот что еще поддерживает надежду.
Sometimes nature guards her secrets with the unbreakablegrip of physical law. Иногда природа оберегает свои секреты, окутав ихнепроницаемой пеленой законов физики.
On the other hand, beautiful nature and plenty of sightseeing allows feeling the unique environment. С другой стороны, живописная природа, множество часто посещаемых мест позволяют каждому гостю округа почувствовать уникальность нашего окружения.