Английский - русский
Перевод слова Mum
Вариант перевода Мама

Примеры в контексте "Mum - Мама"

Примеры: Mum - Мама
Adam, your mum is coming to get you, isn't she? Твоя мама не приедет, так?
My mum always said, "If you're lost, you should ask a policeman." Мама всегда говорила: "Если потерялась- обратись к полицейскому"
Nathan, if this is you... I'll tell everyone what you told me your mum did on holiday in Weston-super-Mare! если это ты... что твоя мама делала на выходных в Уэстон-сьюпер-Мэр!
Could you just get your mum to stay away from the wall for the time being? Может ваша мама на время будет сторониться стены?
Ever since I was a boy you said, "I'm your mum." С детства ты говорила мне: "Я твоя мама".
Will you tell your mum Husna needs an operation, it's quite a serious one. кажи, пожалуйста, тво€ мама 'усна нужна операци€, это довольно серьезный.
He can't help himself any more than his wife can help being scared of her own shadow or your mum can help being a bit mouthy. Он не может удержаться, как и его жена, которая боится собственной тени, или твоя мама, которая не умеет сдерживать свой язык.
And my mum said, Darling, remember that you can't see and you can't feel the picture and you can't feel the print on the page. И мама сказала: Милый, помни, что ты не можешь видеть и чувствовать картинку, ты не можешь чувствовать шрифт на странице.
But if my mum was a beehive-free Amy, what did that make my dad? Но если моя мама была свободной от алкоголя, чем тогда занимался мой отец?
Well, a couple of years back I lost my dad in a car accident and, ...about eight years ago my mum ran away to be a club singer. Пару лет тому назад мой отец погиб в автокатастрофе и около 8 лет тому назад моя мама сбежала, чтобы стать певицей в клубе.
Well, my mum sent me an article about a study on arranged marriages versus "love" marriages and they found that fewer arranged marriages end in divorce than real ones. Моя мама присылала мне статью о исследовании браков по расчету в сравнении с браками по любви, и выяснилось, что намного меньше браков по расчету заканчиваются разводом.
I'm warm and I'm sleepy and I like it when you sing like my mum Ты поешь так же, как моя мама.
What's real is every time that you were sick when you were a kid... your mum used to sit up with you all night and read to you till you fell asleep. That's real. Реальность - это то, как каждый раз, когда вы болели в детстве... ваша мама засиживалась с вами по ночам и читала, пока вы не заснёте.
My mum always likes to repeat this story of me as a kid being asked what I wanted to be when I grew up. I always used to say, "Invisible." Мама всё врёмя рассказывала, что когда мёня в дётстве спрашивали, кем я хочу стать, я отвечала: "невидимкой".
"Dear dad, mum, Pierrette..." "having a great time although I'm on my feet all the time." "Дорогие мама, папа, Пьерет, сначала скажу, что доехал я нормально, правда все время стоял."
So, mum wanted me to take an AP English class and Mr. Munios is teaching AP English class in 3rd period, so I can take 7th and 8th period free, and then take social studies during 5th period as an independent study. Итак, мама хотела, чтобы я взяла урок по Английскому, а мистер Муньес ведет третий урок, так что у меня не будет 7 и 8 урока... и у меня будут социальные задания во время 5-го урока как "независимая учеба".
When I was about three or four years old, I remember my mum reading a story to me and my two big brothers, and I remember putting up my hands to feel the page of the book, to feel the picture they were discussing. Когда мне было около трёх-четырёх лет я помню, как моя мама читала рассказы мне и двум моим старшим братьям, я помню, как протягивал руки к книге, чтобы потрогать её странички, чтобы почувствовать картинку, которую они обсуждали.
Mum, Paul is back already Добрый вечер, мама. Поль уже здесь.
Mum wants it all back. Мама хочет, чтобы вы всё вернули.
So you're Mum. Значит, ты "мама".
Did Mum tell you? Мама тебе рассказала, что со мной произошло?
You know Mum hated that! Ты знаешь, что мама ее не выносила.
Mum will watch it three times Мама по три раза в день будет это смотреть.
Mum's in hospital. Мама в больницу. верни мне их. верни
MUM THINKS WE PREFER DAD. МАМА ДУМАЕТ, ЧТО ПАПУ МЫ ЛЮБИМ БОЛЬШЕ.