| You're the best mum we ask that. | Ну, ты же единственная мама, у кого мы можем попросить об этом. |
| To stop my mum from worrying. | Он был там, чтобы мама не волновалась. |
| Your mum wanted me to be here. | Ваша мама хотела, чтобы я жила с вами. |
| Her mum says she spent the Weekend with you. | Ее мама говорит, что она в выходные ночевала у тебя. |
| You never mentioned your mum lived with you. | Ты не упоминала, что твоя мама живет с тобой. |
| Your mum thought they might be helpful. | Твоя мама считает, что это может быть полезным. |
| They think your mum killed you. | Они думают, что твоя мама тебя убила. |
| I think mum should answer it. | Я думаю, мама должна на это ответить. |
| She sounds good, your mum. | Она, наверное, была хорошей, твоя мама. |
| John Stafford is responsible for your mum's suicide attempt. | Джон Стаффорд в ответе за то, что ваша мама пыталась убить себя. |
| My mum says I get everything except diamonds. | Мама говорит, у меня было всё, кроме бриллиантов. |
| Maybe you need to start behaving like my mum. | Ну, может, тебе стоит начать вести себя как моя мама. |
| My mum thinks this house is haunted. | Моя мама считает, что в нашем доме есть призраки. |
| Risk of sounding like your mum. | Питер, рискую прозвучать, как ваша мама. |
| Our mum says a pretty name costs nothing. | Наша мама говорит, что за красивое имя платить не нужно. |
| My mum always told me patience is a virtue. | Моя мама всегда говорила мне: "Терпение - это добродетель". |
| My mum called me in sick. | Моя мама позвонила и сказала, что я заболела. |
| Me mum said, she rang me. | Мне мама сказала, она звонила мне. Хорошо. |
| My mum or my dad explained. | Я спросила, что такое моя тень Мама с папой объяснили мне... |
| Your mum said something about voicemail... | Твоя мама говорила, что-то о голосовой почте... |
| That's right, still your mum. | Ты чертовски права, я все еще твоя мама. |
| Unless you want me here when your mum... | Разве что ты хочешь, чтобы я была здесь, когда твоя мама... |
| But your mum would never agree. | Ах да, твоя мама никогда не даст на своего согласия. |
| You know we spend every second Christmas with you, mum. | Ты прекрасно знаешь, что мы проводит каждое второе Рождество с тобой, мама. |
| My mum made so many I thought someone better eat some. | Но моя мама столько их сделала, и я решил, что лучше б их кто-нибудь поел. |