You're the best mum we ask that. |
Ну, ты же единственная мама, у кого мы можем попросить об этом. |
To stop my mum from worrying. |
Он был там, чтобы мама не волновалась. |
Your mum wanted me to be here. |
Ваша мама хотела, чтобы я жила с вами. |
Her mum says she spent the Weekend with you. |
Ее мама говорит, что она в выходные ночевала у тебя. |
You never mentioned your mum lived with you. |
Ты не упоминала, что твоя мама живет с тобой. |
Your mum thought they might be helpful. |
Твоя мама считает, что это может быть полезным. |
They think your mum killed you. |
Они думают, что твоя мама тебя убила. |
I think mum should answer it. |
Я думаю, мама должна на это ответить. |
She sounds good, your mum. |
Она, наверное, была хорошей, твоя мама. |
John Stafford is responsible for your mum's suicide attempt. |
Джон Стаффорд в ответе за то, что ваша мама пыталась убить себя. |
My mum says I get everything except diamonds. |
Мама говорит, у меня было всё, кроме бриллиантов. |
Maybe you need to start behaving like my mum. |
Ну, может, тебе стоит начать вести себя как моя мама. |
My mum thinks this house is haunted. |
Моя мама считает, что в нашем доме есть призраки. |
Risk of sounding like your mum. |
Питер, рискую прозвучать, как ваша мама. |
Our mum says a pretty name costs nothing. |
Наша мама говорит, что за красивое имя платить не нужно. |
My mum always told me patience is a virtue. |
Моя мама всегда говорила мне: "Терпение - это добродетель". |
My mum called me in sick. |
Моя мама позвонила и сказала, что я заболела. |
Me mum said, she rang me. |
Мне мама сказала, она звонила мне. Хорошо. |
My mum or my dad explained. |
Я спросила, что такое моя тень Мама с папой объяснили мне... |
Your mum said something about voicemail... |
Твоя мама говорила, что-то о голосовой почте... |
That's right, still your mum. |
Ты чертовски права, я все еще твоя мама. |
Unless you want me here when your mum... |
Разве что ты хочешь, чтобы я была здесь, когда твоя мама... |
But your mum would never agree. |
Ах да, твоя мама никогда не даст на своего согласия. |
You know we spend every second Christmas with you, mum. |
Ты прекрасно знаешь, что мы проводит каждое второе Рождество с тобой, мама. |
My mum made so many I thought someone better eat some. |
Но моя мама столько их сделала, и я решил, что лучше б их кто-нибудь поел. |